Ozzuu Bible
Compare Hos 5:3Ozzuu Bible - comparison
Hos 5:3
Found 31 translations
Config
3
Conheço bem a Efraim, e Israel não pode se esquivar da minha pessoa; porquanto agora te afundaste na prostituição, ó Efraim, e Israel se corrompeu completamente!
3
Eu conheço Efraim, e Israel não está escondido de mim; pois agora, ó Efraim, cometeste prostituição, e Israel está contaminado.
3
Tenho observado as vossas más ações. Israel, tu deixaste-me tal como a prostituta que abandona o seu marido; vocês estão profundamente corrompidos.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não se esconde de Mim; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
“I know Efrayim; Isra’el is not hidden from me; for now, Efrayim, you are a whore; Isra’el is defiled.”
3
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
3
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou hast committed whoredom, Israel is defiled.
3
Conheço Efraim, e Israel não me é oculto. Ora, Efraim transviou-se e Israel maculou-se;
3
Eu conheço Efraim e Israel não pode ocultar-se de mim, Por que tu, Efraim, te prostituíste, Israel está manchado.
3
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now Ephraim did fornication, Israel is defouled. (I know Ephraim, yea, Israel is not hid from me; for now Ephraim hath done adultery, or idolatry, Israel is now defiled.)
3
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now Ephraim did fornication, Israel is defouled.
3
Conheço seus pecados, Israel! Você me deixou como uma prostituta abandona seu marido; você é totalmente depravado.
3
A Efráim conheço bem, e Israel não consegue se ocultar de Mim. Agora, ó Efráim, praticaste adultério, e Israel se contaminou.
3
ⓔ Eu conheço Efraim, e Israel não pode se esconder de mim; porque agora te prostituíste, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não se me esconde; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não se esconde de mim; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não se esconde de mim; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não se me esconde; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
Conheço bem Efraim, e Israel não me é estranho! Efraim caiu na prostituição, e Israel se contaminou.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não está longe de mim; e agora Efraim passou a prostituir-se grandemente, e Israel está contaminado.
3
Eu conheço bem Efraim, Israel não é para mim um desconhecido. Sim, tu, Efraim entregaste-te à prostituição e Israel encontra-se contaminado.
3
Eu conheço bem Efraim, Israel não é para mim um desconhecido. Sim, tu, Efraim entregaste-te à prostituição e Israel encontra-se contaminado.
3
Eu ⓒ conheço Efraim, e Israel não se esconde de mim; porque, agora, te tens prostituído, ó Efraim, e se contaminou Israel.
3
Eu conheço a Efraim, e Israel não se esconde de mim; porque agora te tens prostituído, ó Efraim, e Israel se contaminou.
3
Conheço bem Efraim, Israel não me é estranho. Efraim se prostituiu, Israel sujou-se todo.
3
Conheço Efraim, e Israel não me é desconhecido. Agora, Efraim prostituiu-se e Israel maculou-se.
3
I know Ephrayim, and Yashar'el is not hid from me: for now, O Ephrayim, you commit whoredom, and Yashar'el is defiled.