Ozzuu Bible
Compare Hos 2:17
Ozzuu Bible - comparison
Hos 2:17

Found 31 translations

Config
17 Da sua boca פהH6310 tirareiH5493 סוּרH5493H8689 os nomes שםH8034 dos baalins בעלH1168, e não mais se lembraráH2142 זָכַרH2142H8735 desses nomes שםH8034.
17 Eis que Eu mesmo tirarei dos teus lábios os nomes dos baalins; seus nomes não serão mais invocados.
17 Pois tirarei os nomes dos baalins da sua boca, e não mais serão lembrados pelos seus nomes.
17 Ó Israel, farei com que te esqueças do nome do deus Baal! Os seus nomes nunca mais serão proferidos no meio de ti!
17 E da sua boca farei eu tirar os nomes dos Baalins, e não mais serão eles lembrados por seus nomes.
17 [(15)] I will give her her vineyards from there and the Akhor Valley as a gateway to hope. She will respond there as she did when young, as she did when she came up from Egypt.
17 For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
17 For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.
17 Dar-lhe-ei as suas vinhas e o vale de Acor, como porta de esperança. Aí ela se tornará como no tempo de sua juventude, como nos dias em que subiu da terra do Egito.
17 Dali lhe restituirei as suas vinhas, e o vale de Acor será uma porta de esperança.[f] Ali ela responderá como nos dias de sua juventude, como no dia em que subiu da terra do Egito.
17 and I shall take away the names of Baalim from her mouth, and she shall no more have mind of the name(s) of those. (and I shall take away the names of the Baalim from out of her mouth, and no more shall she remember their names.)
17 and I shall take away the names of Baalim from her mouth, and she shall no more have mind of the names of those.
17 Ó Israel, Eu farei você esquecer seus ídolos e você nem vai falar os nomes deles, nunca mais!
17 porquanto retirarei de tua boca os nomes dos Baalins, e eles não mais serão por ti pronunciados.
17 Pois tirarei da sua boca os nomes dos baalins, e ela não mencionará mais esses nomes.
17 Pois da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se fará menção desses nomes.
17 E da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se lembrará desses nomes.
17 E da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se lembrará desses nomes.
17 Pois da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se fará menção desses nomes.
17 Aí eu lhe devolverei as videiras, e o Vale da Desgraça se transformará em Porta da Esperança. Aí ela vai me responder como nos dias de sua mocidade, como no dia em que saiu da terra do Egito.
17 Tirarei os nomes dos baalins de sua boca, e os seus nomes não mais serão lembrados, de modo algum.
17 Então lhe darei novamente as suas vinhas, e o desgraçado vale de Acor [8] tornar-se-á para ela uma porta de esperança. E ela vai responder ao meu amor como quando era jovem, no tempo em que saiu do Egito.»
17 Então lhe darei novamente as suas vinhas, e o desgraçado vale de Acor [8] tornar-se-á para ela uma porta de esperança. E ela vai responder ao meu amor como quando era jovem, no tempo em que saiu do Egito.»
17 E da sua boca tirarei os nomes de baalins, e os seus nomes não virão mais em memória.
17 Da sua boca6310 tirarei54938689 os nomes8034 dos baalins,1168 e não mais se lembrará21428735 desses nomes.8034
17 E da sua boca tirarei os nomes dos Baalins, e não mais se lembrará desses nomes.
17 Ali eu lhe devolvo os vinhedos e transformo o Vale da Desgraça em Porta da Esperança! Ela, então, me responderá como na juventude, quando escapou da terra do Egito.
17 Dar-lhe-ei então as suas vinhas e o vale de Acor será como porta de esperança. Aí, ela responderá como no tempo da sua juventude, como nos dias em que subiu da terra do Egipto.
17 Da sua boca6310 tirarei54938689 os nomes8034 dos baalins,1168 e não mais se lembrará21428735 desses nomes.8034
17 For I will take away the names of Ba`aliym out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.