Ozzuu Bible
Compare Hos 12:2
Ozzuu Bible - comparison
Hos 12:2

Found 31 translations

Config
2 YAHUAH יהוהH3068 também com Yahudah יהודהH3063 tem contendaH7379 רִיבH7379 e castigaráH6485 פָּקַדH6485H8800 Jacó יעקבH3290 segundo o seu proceder דרךְH1870; segundo as suas obrasH4611 מַעֲלָלH4611, o recompensará שובH7725H8686.
2 Eis que Yahweh também tem uma acusação contra Judá, além do que vai castigar Ya’ägôb, Jacó, isto é, o Suplantador, avaliando todas as suas atitudes; o SENHOR recompensará Israel segundo suas obras.
2 O Senhor também tem uma controvérsia com Judá, e punirá Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras ele o recompensará.
2 Mas o SENHOR também tem um contencioso com Judá. Jacob será igualmente castigado pelos seus maus caminhos.
2 O SENHOR também com Judá tem queixa legal, e fará visita [para castigar] sobre Jacó os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
2 [(1)] Efrayim is chasing the wind, pursuing the wind from the east. All day he piles up lies and desolation — they make a covenant with Ashur, while sending olive oil to Egypt.
2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
2 The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
2 Efraim se alimenta de vento, persegue o vento do oriente, multiplica dia a dia a mentira e a violência; fazem aliança com a Assíria, e transportam óleo em homenagem ao Egito.[*]
2 Efraim alimenta-se de vento e corre o dia inteiro atrás do vento do oriente;[b] ele multiplica mentira e violência. Eles concluem um pacto com a Assíria e levam óleo para o Egito.
2 Therefore the doom of the Lord is with Judah, and visiting is on Jacob; by the ways of him, and by the findings of him, he shall yield to him. (And so the Lord hath a judgement to bring against Judah, and Jacob shall be punished; yea, because of their ways, and their deeds, the Lord shall yield vengeance unto them.)
2 Therefore the doom of the Lord is with Judah, and visiting is on Jacob; by the ways of him, and by the findings of him, he shall yield to him.
2 Mas o Senhor também tem uma acusação contra Judá. Judá também será castigada com justiça por causa de seus maus caminhos.
2 O Eterno tem uma controvérsia com Judá, e castigará Jacob conforme (a iniquidade de) seus caminhos, fazendo com que sua paga corresponda às suas ações.
2 O SENHOR também tem uma acusação contra Judá e castigará Jacó segundo os seus atos; ele o recompensará conforme suas obras.
2 O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará a Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
2 O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
2 O SENHOR também com Judá tem contenda, e castigará Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
2 O Senhor também com Judá tem contenda, e castigará a Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
2 Efraim se alimenta de vento: está o tempo todo procurando os ventos do Oriente e só aumenta a mentira e a violência. Fazem aliança com a Assíria, levam óleo para o Egito.
2 O Senhor tem uma contenda com Judá, para dar punição a Jacó; segundo os seus caminhos e segundo as suas práticas Ele irá recompensá-lo.
2 Efraim anda ao sabor do vento, pois tanto conclui um pacto com os assírios como vende o seu azeite aos egípcios. Corre atrás do vento leste durante todo o dia, pois multiplica as mentiras e os atos de violência.
2 Efraim anda ao sabor do vento, pois tanto conclui um pacto com os assírios como vende o seu azeite aos egípcios. Corre atrás do vento leste durante todo o dia, pois multiplica as mentiras e os atos de violência.
2 O SENHOR também com Judá tem contenda e castigará Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras, o recompensará.
2 O SENHOR3068 também com Judá3063 tem contenda7379 e castigará64858800 Jacó3290 segundo o seu proceder;1870 segundo as suas obras,4611 o recompensará.77258686
2 O SENHOR também com Judá tem contenda, e castigará Jacó segundo os seus caminhos; segundo as suas obras o recompensará.
2 Efraim se alimenta de vento, corre atrás dos ventos do oriente, a todo tempo só aumenta a mentira e a violência, faz alianças com os assírios, manda azeite para o Egito.
2 Efraim alimenta-se de vento, corre o dia inteiro atrás do vento do oriente, multiplica a mentira e a violência. Fazem aliança com a Assíria, e levam o seu azeite, como homenagem, ao Egipto.
2 O SENHOR3068 também com Judá3063 tem contenda7379 e castigará64858800 Jacó3290 segundo o seu proceder;1870 segundo as suas obras,4611 o recompensará.77258686
2 O SENHOR3068 também com Judá3063 tem contenda7379 e castigará64858800 Jacó3290 segundo o seu proceder;1870 segundo as suas obras,4611 o recompensará.77258686
2 Yahuah has also a controversy with Yahudah, and will punish Ya`aqov according to his ways; according to his doings will he recompense him.