Ozzuu Bible
Compare Hos 11:5
Ozzuu Bible - comparison
Hos 11:5

Found 31 translations

Config
5 Não voltarão שובH7725H8799 para a terra ארץH776 do Egito מצריםH4714, mas o assírio אשורH804 será seu rei מלךH4428, porque recusamH3985 מָאֵןH3985H8765 converter-se שובH7725H8800.
5 Não voltarão para a terra do Egito; mas a Assíria será seu rei; porque recusam arrepender-se.
5 Ele não retornará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei; porque se recusam a retornar.
5 Mas o meu povo acabará por voltar para o Egito e para a Assíria porque se recusou voltar para mim.
5 Ele não retornará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei; porque recusam retornar para Mim.
5 He will not return to the land of Egypt, but Ashur will be his king, because they refused to repent.
5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
5 He shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.
5 Ele voltará para o Egito e o assírio será seu rei, porque não quiseram voltar-se para mim.[*]
5 Ele não voltará à terra do Egito,[r] mas a Assíria será o seu rei. Uma vez que recusaram converter-se,
5 He shall not turn again into the land of Egypt. And Assur, he shall be king of him, for they would not turn (again to me). (And so they shall return to the land of Egypt. And the Assyrian, he shall be their king, because they would not return to me.)
5 He shall not turn again into the land of Egypt. And Assur, he shall be king of him, for they would not turn again to me.
5 O meu povo não voltará ao Egito, mas será escravo em outro país, a Assíria, porque não quer se converter e voltar para Mim.
5 (Israel) não retornará à escravidão na terra do Egito, mas a Assíria o dominará como rei, porque não quis se arrepender e voltar-se para Mim.
5 Não voltarão para a terra do Egito; mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
5 Não voltarão para a terra do Egito; mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
5 Não voltará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
5 Não voltará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
5 Não voltarão para a terra do Egito; mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
5 Voltarão para a terra do Egito, a Assíria será o seu rei, porque não quiseram converter-se.
5 Efraim habitou no Egito; e quanto ao assírio, ele era seu rei, porque não iria voltar.
5 Terá que voltar para a terra do Egito [56] mas a Assíria é que será o seu rei. Tudo isto, porque recusou voltar para mim.
5 Terá que voltar para a terra do Egito [56] mas a Assíria é que será o seu rei. Tudo isto, porque recusou voltar para mim.
5 Não voltará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei, porque recusam converter-se. [3]
5 Não voltarão77258799 para a terra776 do Egito,4714 mas o assírio804 será seu rei,4428 porque recusam39858765 converter-se.77258800
5 Não voltará para a terra do Egito, mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
5 Voltarão para o Egito, a Assíria será o seu rei, porque não quiseram converter-se.
5 Ele voltará para o Egipto, e a Assíria será o seu rei, porque recusaram converter-se.
5 Não voltarão77258799 para a terra776 do Egito,4714 mas o assírio804 será seu rei,4428 porque recusam39858765 converter-se.77258800
5 Não voltarão77258799 para a terra776 do Egito,4714 mas o assírio804 será seu rei,4428 porque recusam39858765 converter-se.77258800
5 He shall not return into the land of Mitsrayim, but Ashshur shall be his king, because they refused to return.