Ozzuu Bible
Compare Hag 2:18
Ozzuu Bible - comparison
Hag 2:18

Found 31 translations

Config
18 Considerai שוםH7760H8798H3824 לֵבָבH3824, eu vos rogo, desde este dia יוםH3117 em dianteH4605 מַעַלH4605, desde o vigésimo quartoH6242 עֶשׂרִיםH6242H702 אַרבַּעH702 dia יוםH3117 do mês nonoH8671 תְּשִׁיעִיH8671, desde o dia יוםH3117 em que se fundou יסדH3245H8795 o temploH1964 הֵיכָלH1964 de YAHUAH יהוהH3068, considerai שוםH7760H8798H3824 לֵבָבH3824 nestas coisas.
18 “No entanto, considerai, Eu vos peço, de hoje em diante; do vigésimo quarto dia do nono mês; reparem no dia em que os fundamentos da Casa de Yahweh foram lançados. Reconsiderai:
18 Considerai, agora, desde este dia em diante, desde o vigésimo quarto dia do nono mês, desde o dia em que a fundação do templo do Senhor foi estabelecida, considerai isto.
18 Mas agora, notem bem o seguinte: A partir de hoje, dia 24 do nono mês[3], dia em que foram concluídos os alicerces do templo, e daqui em diante, vos abençoarei. Reparem que vos dou esta promessa agora, antes que comecem a refazer as estruturas do templo; antes de fazer a colheita das searas, e antes que as vinhas, as figueiras, as romãzeiras e as oliveiras deem novos frutos; a partir de agora, vos abençoarei.”
18 Aplicai isto aos vossos corações, pois, vos rogo, desde este dia em diante; desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se fundou o templo do SENHOR, considerai essas coisas.
18 ‘So please keep this in mind, from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of ADONAI’s temple was laid, consider this:
18 Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.
18 Consider, I pray you, from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, since the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.
18 Prestai toda a atenção no que vai acontecer a partir deste dia, a partir do vigésimo quarto dia do nono mês, dia em que foram lançadas as pedras de fundamento da casa do Senhor. Prestai toda a atenção!
18 Pensai bem a partir deste dia e para o futuro (pensai bem a partir do vigésimo quarto dia do nono mês, a partir do dia em que foi colocado o fundamento do Santuário de Iahweh),[t]
18 Put ye (this on) your hearts from this day, and into coming, from the four and twentieth day of the ninth month, from the day in which foundaments of the temple of the Lord be casted, put ye (this) on your heart. (Think ye upon this, from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day on which the foundations of the Temple of the Lord be laid, think ye upon this.)
18 Put ye this on your hearts from this day, and into coming, from the four and twentieth day of the ninth month, from the day in which foundaments of the temple of the Lord be casted, put ye this on your heart.
18 Mas agora, prestem atenção nisso: A partir de hoje, o 24 º dia do mês, dia em que foram colocados os alicerces do templo, Eu os abençoarei. Notem bem que estou lhes fazendo esta promessa antes mesmo de vocês começarem a levantar a estrutura do templo,
18 – Considerai agora, daqui para a frente, deste dia em diante, desde o dia 24 do nono mês – desde o dia em que se puseram as fundações do Templo do Eterno.
18 Considerai, eu vos peço, de hoje em diante, do vigésimo quarto dia do nono mês, desde o dia em que se lançaram os alicerces do templo do SENHOR; considerai essas coisas.
18 Considerai, pois, eu vos rogo, desde este dia em diante, desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se lançaram os alicerces do templo do Senhor, sim, considerai essas coisas.
18 Considerai, pois, vos rogo, desde este dia em diante; desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se fundou o templo do Senhor, considerai essas coisas.
18 Considerai, pois, vos rogo, desde este dia em diante; desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se fundou o templo do SENHOR, considerai essas coisas.
18 Considerai, pois, eu vos rogo, desde este dia em diante, desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se lançaram os alicerces do templo do Senhor, sim, considerai essas coisas.
18 Olhando para trás, prestem atenção daqui em diante, a partir do dia vinte e quatro do nono mês, dia em que foram lançados os alicerces do novo Templo de Javé:
18 Eu vos feri com a esterilidade e com o crestamento, e a todas as obras de vossas mãos feri com o granizo. Contudo vós não voltastes para mim, diz o Senhor.
18 Daqui por diante, vejam o que irá suceder. Hoje mesmo, dia vinte e quatro do nono mês, foram lançados os alicerces do meu templo.
18 Daqui por diante, vejam o que irá suceder. Hoje mesmo, dia vinte e quatro do nono mês, foram lançados os alicerces do meu templo.
18 Ponde, pois, eu vos rogo, desde este dia em diante, desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se fundou o templo do SENHOR, ponde o vosso coração nestas coisas.
18 Considerai,776087983824 eu vos rogo, desde este dia3117 em diante,4605 desde o vigésimo quarto6242702 dia3117 do mês nono,8671 desde o dia3117 em que se fundou32458795 o templo1964 do SENHOR,3068 considerai776087983824 nestas coisas.
18 Considerai, pois, vos rogo, desde este dia em diante; desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se fundou o templo do SENHOR, considerai essas coisas.
18 Prestai atenção, de agora para frente, a partir do dia vinte e quatro do nono mês, dia em que foram lançados os fundamentos do † novo templo do SENHOR:
18 E agora reflecti bem em vossos corações a partir de hoje e para o futuro, a partir do vigésimo quarto dia do nono mês, desde o dia em que se pôs o fundamento do santuário do SENHOR, prestai bem atenção.
18 Considerai,776087983824 eu vos rogo, desde este dia3117 em diante,4605 desde o vigésimo quarto6242702 dia3117 do mês nono,8671 desde o dia3117 em que se fundou32458795 o templo1964 do SENHOR,3068 considerai776087983824 nestas coisas.
18 Considerai,776087983824 eu vos rogo, desde este dia3117 em diante,4605 desde o vigésimo quarto6242702 dia3117 do mês nono,8671 desde o dia3117 em que se fundou32458795 o templo1964 do SENHOR,3068 considerai776087983824 nestas coisas.
18 Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of Yahuah's Temple was laid, consider it.