Ozzuu Bible
Compare Gen 9:20Ozzuu Bible - comparison
Gen 9:20
Found 31 translations
Config
20
Noé, era cultivador, e foi o primeiro a plantar uma vinha.
20
E Noé começou a ser lavrador, e ele plantou uma vinha.
20
Noé tornou-se agricultor, plantou vinhas e foi vinicultor.
20
E Noé começou a ser lavrador da terra, e plantou uma vinha.
20
Noach, a farmer, was the first to plant a vineyard.
20
And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:
20
And Noah began to be an husbandman, and planted a vineyard:
20
Noé, que era agricultor, plantou uma vinha.
20
Noé, o cultivador, começou a plantar a vinha.
20
And Noe, an earth-tiller, began to till the earth, and he planted a vinery, (And Noah, a farmer, began to work the soil, and he planted a vineyard;)
20
And Noah, an earth-tiller, began to till the earth, and he planted a vinery [or a vineyard],
20
Noé se pôs a trabalhar como agricultor. Fez uma plantação de uvas e fabricou vinho.
20
E começou Noé, homem da terra, e plantou uma vinha,
20
ⓟ N oé começou a cultivar a terra e plantou uma vinha.
20
E começou Noé a cultivar a terra e plantou uma vinha.
20
E começou Noé a ser lavrador da terra, e plantou uma vinha.
20
E começou Noé a ser lavrador da terra, e plantou uma vinha.
20
E começou Noé a cultivar a terra e plantou uma vinha.
20
Noé, que era lavrador, plantou a primeira vinha.
20
Noé começou a ser lavrador da terra, e plantou uma vinha,
20
Noé foi agricultor e o primeiro a cultivar a vinha.
20
Noé foi agricultor e o primeiro a cultivar a vinha.
20
E começou Noé a ser lavrador da terra e plantou uma vinha.
20
E começou Noé a ser lavrador da terra, e plantou uma vinha.
20
Noé começou a praticar a agricultura e plantou uma vinha.
20
Noé, que era agricultor, foi o primeiro a plantar a vinha.
20
And Noach began to be a husbandman, and he planted a vineyard: