Ozzuu Bible
Compare Gen 9:13
Ozzuu Bible - comparison
Gen 9:13

Found 31 translations

Config
13 porei נתןH5414H8804 nas nuvensH6051 עָנָןH6051 o meu arcoH7198 קֶשֶׁתH7198; será por sinal אותH226 da aliança בריתH1285 entre ביןH996 mim e ביןH996 a terra ארץH776.
13 colocarei o meu arco nas nuvens, e ele se tornará um sinal fulgurante da Aliança entre mim e a terra!
13 Eu ponho o meu arco na nuvem, e isto será por sinal do pacto entre mim e a terra.
13 aparecerá um arco nas nuvens, como sinal da minha aliança com a Terra.
13 O Meu arco tenho posto nas nuvens; este será por sinal da aliança entre Mim e a terra.
13 I am putting my rainbow in the cloud — it will be there as a sign of the covenant between myself and the earth.
13 I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
13 I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.
13 Ponho o meu arco nas nuvens, para que ele seja o sinal da aliança entre mim e a terra.
13 porei meu arco na nuvem e ele se tornará um sinal da aliança entre mim e a terra.
13 I shall set my bow in the clouds, and it shall be a sign of (the) bond of peace between me and [the] earth; (I shall set my rainbow in the clouds, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth;)
13 I shall set my bow in the clouds, and it shall be a sign of bond of peace between me and [the] earth;
13 "Ponho nas nuvens o meu arco, como sinal da minha promessa para os homens e para a terra toda.
13 o Meu arco-íris pus na nuvem e será por sinal de aliança entre Mim e a terra.
13 Coloquei o meu arco nas nuvens; ele será o sinal de uma aliança entre mim e a terra.
13 O meu arco tenho posto nas nuvens, e ele será por sinal de haver um pacto entre mim e a terra.
13 O meu arco tenho posto nas nuvens; este será por sinal da aliança entre mim e a terra.
13 O meu arco tenho posto nas nuvens; este será por sinal da aliança entre mim e a terra.
13 O meu arco tenho posto nas nuvens, e ele será por sinal de haver um pacto entre mim e a terra.
13 Colocarei o meu arco nas nuvens, e ele se tornará um sinal da minha aliança com a terra.
13 Eis que coloco nas nuvens o meu arco, e será ele um sinal da aliança entre mim e a Terra.
13 Hei de colocar o meu arco-íris nas nuvens e esse será o sinal de aliança entre mim e a terra.
13 Hei de colocar o meu arco-íris nas nuvens e esse será o sinal de aliança entre mim e a terra.
13 O meu arco tenho posto na nuvem; este será por sinal do concerto entre mim e a terra. [3]
13 porei54148804 nas nuvens6051 o meu arco;7198 será por sinal226 da aliança1285 entre996 mim e996 a terra.776
13 O meu arco tenho posto nas nuvens; este será por sinal da aliança entre mim e a terra.
13 Ponho meu arco nas nuvens, como sinal de aliança entre mim e a terra.
13 coloquei o meu arco nas nuvens, para que seja o sinal da aliança entre mim e a Terra.
13 porei54148804 nas nuvens6051 o meu arco;7198 será por sinal226 da aliança1285 entre996 mim e996 a terra.776
13 I do set my bow in the cloud, and it shall be for a sign of a covenant between me and the earth.