Ozzuu Bible
Compare Gen 7:2
Ozzuu Bible - comparison
Gen 7:2

Found 31 translations

Config
2 De todo animal בהמהH929 limpoH2889 טָהוֹרH2889 levarás לקחH3947H8799 contigo seteH7651 שֶׁבַעH7651 paresH7651 שֶׁבַעH7651: o macho אישH376 e sua fêmea אשהH802; mas dos animais בהמהH929 imundosH2889 טָהוֹרH2889H1931 הוּאH1931, um par שניםH8147: o macho אישH376 e sua fêmea אשהH802.
2 De todos os animais puros, tomarás sete pares, o macho e sua fêmea; dos animais que não são puros, tomarás apenas um casal, o macho e sua fêmea;
2 De todo animal limpo tomarás para ti de sete em sete, o macho e sua fêmea, e dos animais que não são limpos de dois em dois, o macho e sua fêmea.
2 Faz também entrar sete pares, macho e fêmea, de todos os animais cerimonialmente limpos, e um só par, macho e fêmea, dos animais não puros.
2 Tomarás para ti sete e sete de todos os animais limpos, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea.
2 Of every clean animal you are to take seven couples, and of the animals that are not clean, one couple;
2 Of every clean beast thou shalt take to thee by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.
2 Of every clean beast thou shalt take to thee seven and seven, the male and his female; and of the beasts that are not clean two, the male and his female;
2 De todos os animais puros tomarás sete casais, machos e fêmeas, e de todos animais impuros tomarás um casal, macho e fêmea;
2 De todos os animais puros, tomarás sete pares, o macho e sua fêmea; dos animais que não são puros, tomarás um casal, o macho e sua fêmea
2 Of all clean living beasts, thou shalt take (with thee) by seven and by seven, male and female; forsooth of unclean living beasts, thou shalt take by twain and by twain, male and female; (Of all clean beasts, thou shalt take with thee seven pairs, male and female; but of all unclean beasts, thou shalt take only one pair, male and female;)
2 Of all clean living beasts, thou shalt take by seven and by seven, male and female; forsooth of unclean living beasts, thou shalt take by twain and by twain [or two and two], male and female;
2 "Leve para dentro do barco, como já disse, um casal de cada espécie de animais impróprios para comer. Mas dos animais próprios para os sacrifícios e para alimento, leve sete casais de cada um deles.
2 De todo animal puro, tomarás para ti sete de cada, macho e fêmea, e de todo animal que não for puro, dois – macho e fêmea.
2 Leva contigo sete casais de todos os animais limpos, o macho e sua fêmea; porém, dos animais que não são limpos, leva apenas um casal, o macho e sua fêmea;
2 De todos os animais limpos levarás contigo sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea;
2 De todos os animais limpos tomarás para ti sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea.
2 De todos os animais limpos tomarás para ti sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea.
2 De todos os animais limpos levarás contigo sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea;
2 Tome sete pares, o macho e a fêmea, de todos os animais puros; tome um casal, o macho e a fêmea, dos animais que não são puros;
2 Dos animais domésticos limpos toma para ti sete pares, machos e fêmeas; e dos animais imundos toma também pares, machos e fêmeas.
2 Leva contigo sete pares, macho e fêmea, de todos os animais puros [38] e um só par, macho e fêmea, dos animais não puros.
2 Leva contigo sete pares, macho e fêmea, de todos os animais puros [38] e um só par, macho e fêmea, dos animais não puros.
2 De todo animal limpo tomarás para ti sete e sete: o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois: o macho e sua fêmea.
2 De todo animal929 limpo2889 levarás39478799 contigo sete7651 pares:7651 o macho376 e sua fêmea;802 mas dos animais929 imundos,28891931 um par:8147 o macho376 e sua fêmea.802
2 De todos os animais limpos tomarás para ti sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea.
2 De todos os animais puros toma sete casais, o macho com a fêmea, e dos animais impuros, um casal, o macho com a fêmea.
2 De todos os animais puros levarás contigo sete pares, o macho e a fêmea; dos animais que não são puros levarás um par, o macho e a sua fêmea;
2 De todo animal929 limpo2889 levarás39478799 contigo sete7651 pares:7651 o macho376 e sua fêmea;802 mas dos animais929 imundos,28891931 um par:8147 o macho376 e sua fêmea.802
2 De todo animal929 limpo2889 levarás39478799 contigo sete7651 pares:7651 o macho376 e sua fêmea;802 mas dos animais929 imundos,28891931 um par:8147 o macho376 e sua fêmea.802
2 Of every clean beast you shall take to you by sevens, the male and his female: and of beasts that are not clean by two, the male and his female.