Ozzuu Bible
Compare Gen 46:32Ozzuu Bible - comparison
Gen 46:32
Found 31 translations
Config
32
Estes homens são pastores, portanto, dedicam-se ao cuidado de rebanhos e trouxeram consigo suas ovelhas, seu gado e tudo quanto lhes pertence.’
32
e os homens são pastores, pois seu trabalho tem sido apascentar gado, e eles trouxeram seus rebanhos, e seu gado, e tudo que eles tem.
32
Dir-lhe-ei também que vocês são pastores e criadores de gado, e que trouxeram convosco os rebanhos, animais e tudo o que têm.
32
E os homens são pastores de ovelhas, porque são homens de gado, e trouxeram consigo as suas ovelhas, e as suas vacas, e tudo o que têm.
32
The men are shepherds and keepers of livestock; they have brought their flocks, their herds and all their possessions.’
32
And the men are shepherds, for their trade hath been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
32
and the men are shepherds, for they have been keepers of cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.
32
os homens são pastores, criadores de animais, e trouxeram suas ovelhas e seus bois com tudo o que lhes pertence.
32
Estes homens são pastores — eles se ocupam com rebanhos — e trouxeram suas ovelhas e seus bois e tudo o que lhes pertence."
32
and they be men keepers of sheep, and have busyness of flocks to be fed (and these men be shepherds, and herdsmen, and be busy to feed their flocks, and their herds); (and) they brought with them their sheep, and (their) great beasts, and all things which they might have.
32
and they be men keepers of sheep, and have busyness of flocks to be fed; they brought with them their sheep, and great beasts, and all things which they might have.
32
Eles trabalham como pastores e criadores de gado. Trouxeram para o Egito os rebanhos, o gado e tudo quanto têm.
32
E os homens eram pastores, pois eram homens de gado; e trouxeram seus rebanhos, suas vacas e tudo que era deles.
32
ⓝ Os homens são pastores, ocupam-se em cuidar do gado; eles trouxeram suas ovelhas, seus bois e tudo o que têm.
32
Os homens são pastores, que se ocupam em apascentar gado; e trouxeram os seus rebanhos, o seu gado e tudo o que têm.
32
E os homens são pastores de ovelhas, porque são homens de gado, e trouxeram consigo as suas ovelhas, e as suas vacas, e tudo o que têm.
32
E os homens são pastores de ovelhas, porque são homens de gado, e trouxeram consigo as suas ovelhas, e as suas vacas, e tudo o que têm.
32
Os homens são pastores, que se ocupam em apascentar gado; e trouxeram os seus rebanhos, o seu gado e tudo o que têm.
32
São pastores de ovelhas que cuidam de rebanhos; trouxeram as ovelhas, as vacas e tudo o que possuíam".
32
Os homens são pastores, pois eles sempre foram apascentadores de gado, e trouxeram consigo seus animais, seus bois e toda a sua propriedade."
32
Vou dizer-lhe que trouxeram as ovelhas e vacas e tudo o que lhes pertence, porque são pastores de ovelhas e donos de bois e vacas.
32
Vou dizer-lhe que trouxeram as ovelhas e vacas e tudo o que lhes pertence, porque são pastores de ovelhas e donos de bois e vacas.
32
E os varões são pastores de ovelhas, porque são homens de gado, e trouxeram consigo as suas ovelhas, e as suas vacas, e tudo o que têm.
32
E os homens são pastores de ovelhas, porque são homens de gado, e trouxeram consigo as suas ovelhas, e as suas vacas, e tudo o que têm.
32
São pastores e têm rebanhos de ovelhas e bois, e vieram trazendo tudo consigo’.
32
Esses homens são pastores de rebanhos, pois possuem gado; trouxeram o seu gado miúdo e graúdo e tudo o que possuíam. ‘
32
And the men are shepherds, for their trade has been to feed cattle; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have.