Ozzuu Bible
Compare Gen 46:31
Ozzuu Bible - comparison
Gen 46:31

Found 31 translations

Config
31 E José יהוסףH3130 disse אמרH559H8799 a seus irmãos אחH251 e à casa ביתH1004 de seu pai אבH1: SubireiH5927 עָלָהH5927H8799, e farei saber נגדH5046H8686 a Faraó פַּרעֹהH6547, e lhe direi אמרH559H8799: Meus irmãos אחH251 e a casa ביתH1004 de meu pai אבH1, que estavam na terra ארץH776 de CanaãH3667 כְּנַעַןH3667, vieram בואH935H8804 para mim.
31 Em seguida, José informou a seus irmãos e à família de seu pai: “Vou subir para comunicar ao Faraó e lhe dizer: ‘Eis que meus irmãos e a família de meu pai que estavam na terra de Canaã, acabam de chegar para se estabelecer junto de mim.
31 E José disse a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei, e anunciarei a Faraó, para dizer- lhe: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim;
31 E José, dirigindo-se aos irmãos e a toda a família, disse: “Vou avisar o Faraó que já cá estão, que já vieram da terra de Canaã para viverem comigo.
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim!
31 Yosef said to his brothers and his father’s family, “I’m going up to tell Pharaoh. I’ll say to him, ‘My brothers and my father’s family, who were in the land of Kena‘an, have come to me.
31 And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and shew Pharaoh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;
31 And Joseph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and tell Pharaoh, and will say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Canaan, are come unto me;
31 José disse aos seus irmãos: “Vou avisar o faraó, dizendo: Meus irmãos e a família de meu pai que estavam em Canaã, vieram para junto de mim;
31 Então José disse a seus irmãos e à família de seu pai: "Vou subir para comunicar ao Faraó e lhe dizer: "Meus irmãos e a família de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para junto de mim.
31 And Joseph spake to his brethren, and to all his father’s house(hold), (and said,) I shall go up, and tell to Pharaoh, and I shall say to him, My brethren, and the house(hold) of my father, that were in the land of Canaan, be come to me,
31 And Joseph spake to his brethren, and to all his father’s household, I shall go up, and tell to Pharaoh, and I shall say to him, My brethren, and the household of my father, that were in the land of Canaan, be come to me,
31 José falou com os irmãos e com toda a família de Israel. Disse ele: "Vou falar com Faraó. Vou dizer isto a ele: 'Os meus irmãos e toda a família do meu pai vieram de Canaã para cá.
31 E José disse a seus irmãos e à casa de seu pai: Subirei e anunciarei ao Faraó, e dir-lhe-ei: Meus irmãos e a família de meu pai, que estavam na terra de Canaan, vieram a mim.
31 Depois disso, José falou a seus irmãos e à família de seu pai: Subirei, informarei ao faraó e lhe direi: Meus irmãos e a família de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram até mim.
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e informarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para mim.
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim!
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim!
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e informarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para mim.
31 Então José disse a seus irmãos e à família de seu pai: "Vou subir para dar ao Faraó esta notícia: "Meus irmãos e a família de meu pai, que viviam em Canaã, vieram para junto de mim.
31 E José falou a seus irmãos: "Irei subir, e relatarei a Faraó, dizendo-lhe: "Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram para mim.
31 José disse aos seus irmãos e a toda a família do seu pai: «Vou anunciar a notícia ao faraó. Vou dizer-lhe que os meus irmãos e a família do meu pai, que se encontravam em Canaã, vieram para junto de mim.
31 José disse aos seus irmãos e a toda a família do seu pai: «Vou anunciar a notícia ao faraó. Vou dizer-lhe que os meus irmãos e a família do meu pai, que se encontravam em Canaã, vieram para junto de mim.
31 Depois, disse José a seus irmãos e à casa de seu pai: Eu subirei, e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim.
31 E José3130 disse5598799 a seus irmãos251 e à casa1004 de seu pai:1 Subirei,59278799 e farei saber50468686 a Faraó,6547 e lhe direi:5598799 Meus irmãos251 e a casa1004 de meu pai,1 que estavam na terra776 de Canaã,3667 vieram9358804 para mim.
31 Depois disse José a seus irmãos, e à casa de seu pai: Eu subirei e anunciarei a Faraó, e lhe direi: Meus irmãos e a casa de meu pai, que estavam na terra de Canaã, vieram a mim!
31 José disse aos irmãos e à família do pai: “Vou subir para informar ao faraó e lhe dizer: ‘Vieram meus irmãos com toda a família de meu pai, que estavam na terra de Canaã.
31 José disse aos irmãos e à família de seu pai: «Vou regressar, a fim de informar o faraó. Dir-lhe-ei: ‘Meus irmãos e toda a família de meu pai, que viviam no país de Canaã, vieram para junto de mim.
31 E José3130 disse5598799 a seus irmãos251 e à casa1004 de seu pai:1 Subirei,59278799 e farei saber50468686 a Faraó,6547 e lhe direi:5598799 Meus irmãos251 e a casa1004 de meu pai,1 que estavam na terra776 de Canaã,3667 vieram9358804 para mim.
31 E José3130 disse5598799 a seus irmãos251 e à casa1004 de seu pai:1 Subirei,59278799 e farei saber50468686 a Faraó,6547 e lhe direi:5598799 Meus irmãos251 e a casa1004 de meu pai,1 que estavam na terra776 de Canaã,3667 vieram9358804 para mim.
31 And Yoceph said unto his brethren, and unto his father's house, I will go up, and show Phar'oh, and say unto him, My brethren, and my father's house, which were in the land of Kena`an, are come unto me;