Ozzuu Bible
Compare Gen 45:22
Ozzuu Bible - comparison
Gen 45:22

Found 31 translations

Config
22 A cada um אישH376 de todos eles deu נתןH5414H8804 vestesH2487 חֲלִיפָהH2487 festivaisH8071 שִׂמלָהH8071, mas a BenjamimH1144 בִּניָמִיןH1144 deu נתןH5414H8804 trezentasH7969 שָׁלוֹשׁH7969H3967 מֵאָהH3967 moedas de prata כסףH3701 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 vestesH2487 חֲלִיפָהH2487 festivaisH8071 שִׂמלָהH8071.
22 A cada um deles deu uma roupa para uso em grandes festas, mas a Benjamim deu trezentas peças de prata e cinco mudas de roupas de gala.
22 A todos eles deu, a cada homem, mudas de roupas; mas a Benjamim ele deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupas.
22 deu-lhes também roupas novas. Mas a Benjamim, em especial, deu-lhe cinco mudas de roupa e trezentas peças de prata.
22 A todos lhes deu, a cada um, mudas de roupas; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupas.
22 To each of them he gave a set of new clothes; but to Binyamin he gave seven-and-a-half pounds of silver and five sets of new clothes.
22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Benjamin he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.
22 Deu-lhes também a todos mudas de roupas; a Benjamim, porém, deu trezentas moedas de prata e cinco mudas de roupas.
22 A cada um deles deu uma roupa de festa, mas a Benjamim deu trezentos siclos de prata e cinco roupas de festa.
22 and he commanded two stoles to be brought forth to each (and he commanded that two stoles, or changes of clothing, be brought forth for each brother); forsooth he gave to Benjamin three hundred pieces of silver, with five (of) the best stoles;
22 and he commanded two stoles to be brought forth to each; forsooth he gave to Benjamin three hundred pieces of silver, with five of the best stoles;
22 Além disso, deu a cada irmão trajes próprios para festas. Mas a Benjamim deu trezentas moedas de prata e cinco trajes próprios para ocasiões festivas.
22 A cada um deles todos deu mudas de roupa, e a Benjamim deu 300 siclos de prata e cinco mudas de roupa.
22 E deu a cada um deles mudas de roupa, mas a Benjamim deu trezentas peças de prata e cinco mudas de roupa.
22 A todos eles deu, a cada um, mudas de roupa; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupa.
22 A todos lhes deu, a cada um, mudas de roupas; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupas.
22 A todos lhes deu, a cada um, mudas de roupas; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupas.
22 A todos eles deu, a cada um, mudas de roupa; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupa.
22 Além disso, deu mudas de roupa a cada um deles, mas a Benjamim deu trezentas moedas de prata e cinco mudas de roupa.
22 Ele deu, a todos eles, duas mudas de roupas, para cada um; mas a Benjamim deu trezentas peças de ouro, e cinco mudas de vestes.
22 A cada um deles deu roupas novas. E a Benjamim deu trezentas moedas de prata e cinco mudas de roupa.
22 A cada um deles deu roupas novas. E a Benjamim deu trezentas moedas de prata e cinco mudas de roupa.
22 A todos lhes deu, a cada um, mudas de vestes; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata e cinco mudas de vestes.
22 A cada um376 de todos eles deu54148804 vestes2487 festivais,8071 mas a Benjamim1144 deu54148804 trezentas79693967 moedas de prata3701 e cinco2568 vestes2487 festivais.8071
22 A todos lhes deu, a cada um, mudas de roupas; mas a Benjamim deu trezentas peças de prata, e cinco mudas de roupas.
22 Deu-lhes também a cada um mudas de roupa e a Benjamim trezentas moedas de prata e cinco vestes.
22 e deu a todos, individualmente, vestidos novos; a Benjamim deu de presente trezentas moedas de prata e cinco mudas de roupa.
22 A cada um376 de todos eles deu54148804 vestes2487 festivais,8071 mas a Benjamim1144 deu54148804 trezentas79693967 moedas de prata3701 e cinco2568 vestes2487 festivais.8071
22 A cada um376 de todos eles deu54148804 vestes2487 festivais,8071 mas a Benjamim1144 deu54148804 trezentas79693967 moedas de prata3701 e cinco2568 vestes2487 festivais.8071
22 To all of them he gave each man changes of raiment; but to Binyamiyn he gave three hundred pieces of silver, and five changes of raiment.