Ozzuu Bible
Compare Gen 41:52Ozzuu Bible - comparison
Gen 41:52
Found 31 translations
Config
52
Quanto ao segundo filho, ele o chamou de Efraim, justificando: “Deus me fez próspero na terra dos meus sofrimentos”.
52
E o nome do segundo chamou Efraim, pois Deus me fez ser frutífero na terra da minha aflição.
52
Ao segundo chamou Efraim, “Porque Deus me fez prosperar na terra em que fui escravo”, disse.
52
E a o nome do segundo chamou Efraim «Duplamente Frutífero»; porque disse: Deus me fez frutificar na terra da minha aflição.
52
The second he called Efrayim [fruit], “For God has made me fruitful in the land of my misfortune.”
52
And the name of the second called he Ephraim: For God hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
52
And the name of the second called he Ephraim: For God hath made me fruitful in the land of my affliction.
52
Chamou ao segundo Efraim, “porque, disse ele, Deus tornou-me fecundo na terra de minha aflição.”
52
Quanto ao segundo ele o chamou de Efraim, "porque," disse ele, "Deus me tornou fecundo na terra de minha infelicidade."[a]
52
and he called the name of the second son Ephraim, and said, God hath made me to increase in the land of my poverty. (and he named his second son Ephraim, and said, For God hath made me to be fruitful in the land of my tribulation.)
52
and he called the name of the second son Ephraim, and said, God hath made me to increase in the land of my poverty.
52
Ao segundo filho José deu o nome de Efraim, que quer dizer "Fruto em Dobro". Disse José na ocasião: "Deus me fez progredir na terra onde passei por aflições. "
52
E ao nome do segundo chamou Efráim, pois Deus me fez frutificar na terra de minha aflição.
52
ⓐ Ao segundo, ele deu o nome de Efraim, pois disse: Deus me fez prosperar na terra da minha aflição.
52
Ao segundo chamou Efraim; porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição.
52
E ao segundo chamou Efraim; porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição.
52
E ao nome do segundo chamou Efraim; porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição.
52
Ao segundo chamou Efraim; porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição.
52
Ao segundo, ele deu o nome de Efraim, dizendo: "Deus me tornou fecundo na terra de minha aflição".
52
E ele deu ao segundo o nome de Efraim; "pois Deus", ele disse, "prosperou-me na terra de minha humilhação".
52
Ao segundo deu o nome de Efraim porque, dizia ele, «Deus fez com que eu tivesse filhos na terra onde vivi oprimido [204] .»
52
Ao segundo deu o nome de Efraim porque, dizia ele, «Deus fez com que eu tivesse filhos na terra onde vivi oprimido [204] .»
52
E o nome do segundo chamou ⓥ Efraim, porque disse: Deus me fez ⓦ crescer na terra da minha aflição.
52
E ao segundo chamou Efraim; porque disse: Deus me fez crescer na terra da minha aflição.
52
Ao segundo chamou Efraim, dizendo: “Deus tornou-me fecundo na terra de minha aflição”.
52
Ao segundo chamou Efraim: «Porque - disse ele - Deus fez-me frutificar, no país do meu infortúnio. »
52
And את the name of the second called he Ephrayim: For Elohiym has caused me to be fruitful in the land of my affliction.