Ozzuu Bible
Compare Gen 32:28
Ozzuu Bible - comparison
Gen 32:28

Found 31 translations

Config
28 Então, disse אמרH559H8799: Já não te chamarás אמרH559H8735 שםH8034 Jacó יעקבH3290, e sim Israel ישראלH3478, pois como príncipe lutasteH8280 שָׂרָהH8280H8804 com Elohim אלהיםH430 e com os homens אנושH582 e prevaleceste יכלH3201H8799.
28 Então o homem orientou-o: “Não te chamarás mais Jacó, mas, sim, Israel, porquanto como príncipe lutaste com Deus e com os seres humanos e prevaleceste!”
28 E disse-lhe: Teu nome não será mais chamado Jacó, mas Israel, porque como um príncipe tu tens poder com Deus e com homens, e prevaleceste.
28 “Não serás mais Jacob, mas Israel (lutar com Deus). Porque como príncipe lutaste com Deus e com os seres humanos e prevaleceste!”
28 Então o Varão disse: "Teu nome não mais será chamado Jacó, mas [também] Israel «Príncipe de Deus»; pois como príncipe tiveste poder com Deus e com os homens, e prevalecerás."
28 [(27)] The man asked, “What is your name?” and he answered, “Ya‘akov.”
28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed.
28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for thou hast striven with God and with men, and hast prevailed.
28 “Teu nome não será mais Jacó, tornou ele, mas Israel, porque lutaste com Deus e com os homens, e venceste.” Jacó perguntou-lhe:[*]
28 Ele lhe perguntou: "Qual é o teu nome?" — "Jacó", respondeu ele.
28 And the man said, Thy name shall no more be called Jacob, but Israel; for if thou were strong against God, how much more shalt thou have power against men.
28 And the man said, Thy name shall no more be called Jacob, but Israel; for if thou were strong against God, how much more shalt thou have power against men.
28 "Não será mais! ", disse o Homem. "Você se chamará Israel - que significa 'Aquele que Luta com Deus'. Sim, porque você lutou com Deus e com homens, e venceu. "
28 E disse: Não, Jacob não será mais teu nome, e sim Israel, pois lutaste com o anjo de Deus e com homens e prevaleceste.
28 Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; porque lutaste com Deus e com os homens e prevaleceste.
28 Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; porque tens lutado com Deus e com os homens e tens prevalecido.
28 Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; pois como príncipe lutaste com Deus e com os homens, e prevaleceste.
28 Então disse: Não se chamará mais o teu nome Jacó, mas Israel; pois como príncipe lutaste com Deus e com os homens, e prevaleceste.
28 Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; porque tens lutado com Deus e com os homens e tens prevalecido.
28 O homem lhe perguntou: "Qual é o seu nome?" Ele respondeu: "Jacó".
28 E ele disse-lhe: "Teu nome não deverá mais ser Jacó; porém, Israel será o teu nome. Porque tens prevalecido contra Deus, e serás poderoso entre os homens."
28 O outro perguntou-lhe: «Como te chamas?» Jacob respondeu: «Chamo-me Jacob.»
28 O outro perguntou-lhe: «Como te chamas?» Jacob respondeu: «Chamo-me Jacob.»
28 Então, disse: Não se chamará mais o teu nome Jacó, mas Israel, pois, como príncipe, lutaste com Deus e com os homens e prevaleceste. [4]
28 Então, disse:5598799 Já não te chamarás55987358034 Jacó,3290 e sim Israel,3478 pois como príncipe lutaste82808804 com Deus430 e com os homens582 e prevaleceste.32018799
28 Então disse: Não te chamarás mais Jacó, mas Israel; pois como príncipe lutaste com Deus e com os homens, e prevaleceste.
28 E o homem lhe perguntou: “Qual é o teu nome? ” — “Jacó”, respondeu.
28 Perguntou-lhe então: «Qual é o teu nome? » Ao que ele respondeu: «Jacob. »
28 Então, disse:5598799 Já não te chamarás55987358034 Jacó,3290 e sim Israel,3478 pois como príncipe lutaste82808804 com Deus430 e com os homens582 e prevaleceste.32018799
28 Então, disse:5598799 Já não te chamarás55987358034 Jacó,3290 e sim Israel,3478 pois como príncipe lutaste82808804 com Deus430 e com os homens582 e prevaleceste.32018799
28 And he said, Your name shall be called no more Ya`aqov, but Yashar'el: for as a prince have you power with Elohiym and with men, and have prevailed.