Ozzuu Bible
Compare Gen 30:37Ozzuu Bible - comparison
Gen 30:37
Found 31 translations
Config
37
Tomou לקחH3947H8799, então, Jacó יעקבH3290 varasH4731 מַקֵּלH4731 verdesH3892 לחַH3892 de álamoH3839 לִבנֶהH3839, de aveleiraH3869 לוּזH3869 e de plátanoH6196 עַרמוֹןH6196 e lhes removeu a cascaH6478 פָּצַלH6478H8762, em riscasH6479 פְּצָלָהH6479 abertasH3836 לָבָןH3836, deixando aparecerH4286 מַחשֹׂףH4286 a brancuraH3836 לָבָןH3836 das varasH4731 מַקֵּלH4731,
37
Então Jacó apanhou galhos verdes de estoraque, amendoeira e plátano e neles fez listras brancas, descascando-os parcialmente e expondo assim a parte branca interna dos galhos.
37
E Jacó tomou para si varas verdes de álamo, e de aveleira, e de castanheiro, e descascou nelas riscas brancas, e fez aparecer o branco que estava nas varas.
37
Jacob, contudo, pegou em ramos verdes de choupos, amendoeiras e plátanos e descascou-os de forma a deixá-los às riscas brancas.
37
Então tomou Jacó varas verdes de álamo e de aveleira e de castanheiro, e descascou nelas riscas brancas, descobrindo a brancura que nas varas havia,
37
Ya‘akov took fresh-cut branches from poplar, almond and plane trees and made white streaks on them by peeling off the bark.
37
And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.
37
And Jacob took him rods of fresh poplar, and of the almond and of the plane tree; and peeled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.
37
Jacó tomou então varas verdes de álamo, de amendoeira e de plátano; tirou-lhes parte da casca, fazendo faixas brancas e deixando a nu o samo.
37
Jacó tomou varas verdes de álamo, de amendoeira e de plátano, descascou-as em tiras brancas, deixando aparecer a brancura das varas.
37
Therefore Jacob took green rods of poplars, and of almonds, and of planes, and in part he did away the rind(s) of them; and when the rinds were drawn away, either shaved, whiteness appeared in these that were made bare; soothly those that were whole dwelled green, and by this manner the colour was made diverse. (And so Jacob took some branches of green poplars, and of almonds, and of planes, and he partly did away their rinds; and where the rinds were drawn away, or shaved, whiteness appeared on the places that were made bare, but where the branches were not touched, they remained green; and so by this manner the colour was made diverse.)
37
Therefore Jacob took green rods of poplars, and of almonds, and of planes, and in part he did away the rind of them; and when the rinds were drawn away, either shaved , whiteness appeared in these that were made bare; soothly those that were whole dwelled green, and by this manner the colour was made diverse.
37
Então Jacó pegou varas verdes de vários tipos de árvores - álamo, aveleira e plátano. De cada vara tirou fitas da casca, fazendo aparecer a brancura da madeira. Assim as varas ficaram cheias de listas claras.
37
E tomou Jacob varas verdes de álamo, de aveleira e de castanheiro, e descascou-as em riscas brancas, descobrindo o branco das varas.
37
ⓥ E ntão Jacó tomou varas verdes de estoraque, de amendoeira e de plátano e, descascando nelas riscas brancas, deixou à vista o branco que nelas havia;
37
Então tomou Jacó varas verdes de estoraque, de amendoeira e de plátano e, descascando nelas riscas brancas, descobriu o branco que nelas havia;
37
Então tomou Jacó varas verdes de álamo e de aveleira e de castanheiro, e descascou nelas riscas brancas, descobrindo a brancura que nas varas havia,
37
Então tomou Jacó varas verdes de álamo e de aveleira e de castanheiro, e descascou nelas riscas brancas, descobrindo a brancura que nas varas havia,
37
Então tomou Jacó varas verdes de estoraque, de amendoeira e de plátano e, descascando nelas riscas brancas, descobriu o branco que nelas havia;
37
Jacó pegou varas verdes de álamo, de amendoeira e de plátano, descascou-as em tiras brancas, deixando aparecer a parte branca das varas.
37
Jacó tomou para si varas verdes de árvore de estoraque, e de madeira de nogueira e de plátano. E Jacó descascou, nelas, riscas brancas. E quando ele retirou o verde, as faixas brancas que ele tinha feito apareciam, alternadamente, nas hastes.
37
Mas Jacob arranjou varas verdes de choupo, de amendoeira e de plátano e fez nelas listras, retirando parte da casca e fazendo aparecer a parte branca do interior das varas.
37
Mas Jacob arranjou varas verdes de choupo, de amendoeira e de plátano e fez nelas listras, retirando parte da casca e fazendo aparecer a parte branca do interior das varas.
37
Então, tomou Jacó varas verdes de álamo, e de aveleira, e de castanheiro e descascou nelas riscas brancas, descobrindo a brancura que nas varas havia,
37
Então tomou Jacó varas verdes de álamo e de aveleira e de castanheiro, e descascou nelas riscas brancas, descobrindo a brancura que nas varas havia,
37
Jacó colheu varas verdes de álamo, de amendoeira e de plátano. Fez nelas algumas incisões e as descascou, deixando o branco das varas a descoberto.
37
Jacob tomou, então, varas verdes de choupo, de amendoeira e de plátano; tirou-lhes parte da casca, pondo a nu o branco das varas,
37
And Ya`aqov took him rods of green poplar, and of the hazel and chestnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.