Ozzuu Bible
Compare Gen 30:15Ozzuu Bible - comparison
Gen 30:15
Found 31 translations
Config
15
Respondeu אמרH559H8799 ela: Achas poucoH4592 מְעַטH4592 o me teres levado לקחH3947H8800 o marido אישH376? Tomarás לקחH3947H8800 também as mandrágorasH1736 דּוּדַיH1736 de meu filho בןH1121? Disse אמרH559H8799 RaquelH7354 רָחֵלH7354: Ele te possuiráH7901 שָׁכַבH7901H8799 esta noite לילH3915, a troco תחתH8478 das mandrágorasH1736 דּוּדַיH1736 de teu filho בןH1121.
15
Mas Lia lhe contestou: “Não é bastante que me tenhas tomado o marido e queres tomar também as mandrágoras de meu filho?” Então Raquel lhe propôs: “Pois bem, que Jacó durma contigo esta noite em troca das mandrágoras de teu filho”.
15
E ela lhe disse: Seria pequena coisa que tomaste o meu marido? Agora tomarias também as mandrágoras de meu filho? E Raquel disse: Ele poderá deitar-se contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
Mas Leia respondeu-lhe aborrecida: “Achas pouco teres ficado com o meu marido e ainda me pedes as mandrágoras do meu filho?” Raquel propôs-lhe então: “Ele poderá ficar contigo esta noite se me deres as mandrágoras.”
15
E ela lhe disse: É já pouco que hajas tomado o meu marido, tomarás também as mandrágoras do meu filho? Então disse Raquel: Por isso ele se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
She answered, “Isn’t it enough that you have taken away my husband? Do you have to take my son’s mandrakes too?” Rachel said, “Very well; in exchange for your son’s mandrakes, sleep with him tonight.”
15
And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to night for thy son's mandrakes.
15
And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken away my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.
15
Lia respondeu: “Já não é bastante o teres tomado meu marido, para que queiras ainda as mandrágoras do meu filho?” “Pois bem, tornou Raquel, em troca das mandrágoras do teu filho, que ele durma contigo esta noite.”
15
Mas Lia lhe respondeu: "Não é bastante que me tenhas tomado o marido e queres tomar também as mandrágoras de meu filho?" Raquel retomou: "Pois bem, que ele durma contigo esta noite em troca das mandrágoras de teu filho".
15
Leah answered, Whether it seemeth little to thee, that thou hast ravished my husband from me, no but thou take also the mandrakes of my son? (but now thou wouldest also take away my son’s mandrakes?) (And) Rachel said, The husband sleep with thee in this night, (in exchange) for the mandrakes of thy son.
15
Leah answered, Whether it seemeth little to thee, that thou hast ravished my husband from me, no but thou take also the mandrakes of my son? Rachel said, The husband sleep with thee in this night for the mandrakes of thy son.
15
"Além de você ficar com o meu marido, " respondeu Lia, "vai querer agora ficar com as mandrágoras do meu filho? " "Se você me der mandrágoras, " disse Raquel, "deixarei que Jacó fique com você esta noite. "
15
E disse-lhe: Ainda é pouco tomares a meu marido, também queres os jasmins de meu filho? – e Raquel disse: Por isto ele se deitará contigo esta noite, pelos jasmins de teu filho.
15
ⓘ Ao que Leia lhe respondeu: Não lhe basta ter me tirado o marido? Queres tirar também as mandrágoras de meu filho? E Raquel prosseguiu: Ele se deitará contigo esta noite em troca das mandrágoras de teu filho.
15
Ao que lhe respondeu Léia: É já pouco que me hajas tirado meu marido? queres tirar também as mandrágoras de meu filho? Prosseguiu Raquel: Por isso ele se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
E ela lhe disse: É já pouco que hajas tomado o meu marido, tomarás também as mandrágoras do meu filho? Então disse Raquel: Por isso ele se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
E ela lhe disse: É já pouco que hajas tomado o meu marido, tomarás também as mandrágoras do meu filho? Então disse Raquel: Por isso ele se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
Ao que lhe respondeu Léia: É já pouco que me hajas tirado meu marido? queres tirar também as mandrágoras de meu filho? Prosseguiu Raquel: Por isso ele se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
Lia lhe respondeu: "Você acha pouco ter tirado o meu marido? Agora quer também as mandrágoras do meu filho?" Raquel respondeu: "Pois bem! Que ele durma esta noite com você, em troca das mandrágoras do seu filho".
15
Mas Lia respondeu-lhe: "Não é suficiente para ti que tomaste o meu marido, queres também ter as mandrágoras do meu filho?" E Raquel lhe disse: "Não seja assim; deixá-lo-ei deitar-se contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho."
15
Mas Lia respondeu: «Já achas pouco teres-me tirado o meu marido e ainda me queres tirar também as mandrágoras que o meu filho trouxe?» Raquel respondeu: «Pronto. Em troca dessas mandrágoras, podes dormir tu com ele esta noite.»
15
Mas Lia respondeu: «Já achas pouco teres-me tirado o meu marido e ainda me queres tirar também as mandrágoras que o meu filho trouxe?» Raquel respondeu: «Pronto. Em troca dessas mandrágoras, podes dormir tu com ele esta noite.»
15
E ela lhe disse: É já pouco que hajas tomado o meu marido? Tomarás também as mandrágoras do meu filho? Então, disse Raquel: Por isso, se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
E ela lhe disse: É já pouco que hajas tomado o meu marido, tomarás também as mandrágoras do meu filho? Então disse Raquel: Por isso ele se deitará contigo esta noite pelas mandrágoras de teu filho.
15
Lia respondeu: “Ainda te parece pouco tirar-me o marido, para quereres tirar-me também as mandrágoras que meu filho me deu? ” — “Pois bem”, disse Raquel, “que Jacó durma esta noite contigo em troca das mandrágoras de teu filho”.
15
Lia respondeu: «Não te parece bastante teres roubado o meu marido, e queres também roubar-me as mandrágoras do meu filho? » Raquel retorquiu: «Pois bem, em troca das mandrágoras do teu filho, que ele fique contigo esta noite. »
15
And she said unto her, Is it a small matter that you have taken my man? and would you take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with you tonight for your son's mandrakes.