Ozzuu Bible
Compare Gen 29:14Ozzuu Bible - comparison
Gen 29:14
Found 31 translations
Config
14
Ao final, Labão lhe disse: “Sim, tu verdadeiramente és de meus ossos e de minha carne!” E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
14
E Labão lhe disse: Certamente tu és meu osso e minha carne. E ficou com ele por um período de um mês.
14
“Tu és realmente da mesma carne, do mesmo sangue que eu!”, exclamou Labão comovido. Depois de Jacob ter estado ali com eles um mês inteiro,
14
Então Labão disse-lhe: Verdadeiramente és tu o meu osso e a minha carne. E permaneceu com ele um mês inteiro.
14
Lavan said to him, “You are indeed my own flesh and blood.” After Ya‘akov had stayed with him for a whole month,
14
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
14
And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
14
e Labão disse-lhe: “Sim, tu és de meus ossos e de minha carne.” Jacó ficou em casa dele um mês inteiro.
14
Então Labão lhe disse: "Sim, tu és de meus ossos e de minha carne!" E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
14
Laban answered, Thou art my bone and my flesh. And after that the days of a month were filled,
14
Laban answered, Thou art my bone and my flesh. And after that the days of a month were filled,
14
"Ora vejam! " exclamou Labão. "Ele é mesmo da minha carne e do meu sangue! " Já fazia um mês que Jacó estava naquela casa,
14
E Labão disse-lhe: Verdadeiramente, tu és meu osso e minha carne! – e esteve com ele um mês.
14
ⓛ Disse-lhe Labão: De fato tu és meu osso e minha carne. E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
14
Disse-lhe Labão: Verdadeiramente tu és meu osso e minha carne. E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
14
Então Labão disse-lhe: Verdadeiramente és tu o meu osso e a minha carne. E ficou com ele um mês inteiro.
14
Então Labão disse-lhe: Verdadeiramente és tu o meu osso e a minha carne. E ficou com ele um mês inteiro.
14
Disse-lhe Labão: Verdadeiramente tu és meu osso e minha carne. E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
14
E Labão lhe disse: "É claro que você é da minha carne e do meu sangue". E Jacó ficou um mês com ele.
14
Então, Labão disse-lhe: "Tu és dos meus ossos e da minha carne!" E permaneceu com ele um mês inteiro.
14
E Labão exclamou: «Realmente tu és da minha própria família.» E Jacob ficou em casa dele. Jacob já estava há um mês em casa de Labão,
14
E Labão exclamou: «Realmente tu és da minha própria família.» E Jacob ficou em casa dele. Jacob já estava há um mês em casa de Labão,
14
Então, Labão disse-lhe: Verdadeiramente és tu o meu ⓒ osso e a minha carne. E ficou com ele um mês inteiro.
14
Então Labão disse-lhe: Verdadeiramente és tu o meu osso e a minha carne. E ficou com ele um mês inteiro.
14
Labão lhe disse: “Realmente tu és meu osso e minha carne”. E Jacó ficou com Labão durante um mês.
14
E Labão disse-lhe: «Sim, tu és do meu sangue, pertences à minha própria família. » E Jacob morou com Labão um mês inteiro.
14
And Lavan said to him, Surely you are my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.