Ozzuu Bible
Compare Gen 21:18
Ozzuu Bible - comparison
Gen 21:18

Found 31 translations

Config
18 Ergue-te קוםH6965H8798, levanta נשאH5375H8798 o rapazH5288 נַעַרH5288, segura-oH2388 חָזַקH2388H8685 pela mão יָדH3027, porque eu farei שוםH7760H8799 dele um grande גדולH1419 povo גויH1471.
18 Ergue-te, pois! Levanta o menino, segura-o pela mão, porque Eu farei dele um grande povo!”
18 Ergue-te, levanta o menino nos teus braços, pois farei dele uma grande nação.
18 Vai, pega no teu filho e consola-o, porque os seus descendentes hão de constituir uma grande nação.”
18 Ergue-te, levanta o menino e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação."
18 Get up, lift the boy up, and hold him tightly in your hand, because I am going to make him a great nation.”
18 Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
18 Arise, lift up the lad, and hold him in thine hand; for I will make him a great nation.
18 Levanta-te, toma o menino e tem-no pela mão, porque farei dele uma grande nação.”
18 Ergue-te! Levanta a criança, segura-a firmemente, porque eu farei dela uma grande nação."
18 Rise thou, and take the child, and hold his hand; for I shall make him into a great folk. (Rise thou up, and have the boy stand up, and take his hand; for I shall make him into a great nation.)
18 Rise thou, and take the child, and hold his hand; for I shall make him into a great folk.
18 Vamos! Levante-se! Vá lá e trate de animar o rapaz. Pois vou fazer uma grande nação dos descendentes dele".
18 Ergue-te, levanta o menino e sustenta a tua mão nele, pois farei dele uma grande nação."
18 Levanta-te, pega o menino e toma-o pela mão, porque farei dele uma grande nação.
18 Ergue-te, levanta o menino e toma-o pela mão, porque dele farei uma grande nação.
18 Ergue-te, levanta o menino e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação.
18 Ergue-te, levanta o menino e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação.
18 Ergue-te, levanta o menino e toma-o pela mão, porque dele farei uma grande nação.
18 Levante-se, pegue o menino e segure-o firme, porque eu farei dele uma grande nação".
18 Levanta-te, toma o menino e pega-o na tua mão, porque farei dele uma grande nação."
18 Levanta-te, leva o menino e segura-o bem pela mão, pois eu hei de fazer com que ele dê origem a um grande povo.»
18 Levanta-te, leva o menino e segura-o bem pela mão, pois eu hei de fazer com que ele dê origem a um grande povo.»
18 Ergue-te, levanta o moço e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação.
18 Ergue-te,69658798 levanta53758798 o rapaz,5288 segura-o23888685 pela mão,3027 porque eu farei77608799 dele um grande1419 povo.1471
18 Ergue-te, levanta o menino e pega-lhe pela mão, porque dele farei uma grande nação.
18 Levanta-te, toma o menino e segura-o pela mão, porque farei dele uma grande nação”.
18 Ergue-te, vai buscar outra vez o teu filho, toma-o pela mão, pois farei nascer dele um grande povo. »
18 Ergue-te,69658798 levanta53758798 o rapaz,5288 segura-o23888685 pela mão,3027 porque eu farei77608799 dele um grande1419 povo.1471
18 Arise, lift up the lad, and hold him in your hand; for I will make him a great nation.