Ozzuu Bible
Compare Gen 17:25
Ozzuu Bible - comparison
Gen 17:25

Found 31 translations

Config
25 Ismael ישמאלH3458, seu filho בןH1121, era de trezeH6240 עָשָׂרH6240H7969 שָׁלוֹשׁH7969 anos שנהH8141 בןH1121, quando foi circuncidadoH4135 מוּלH4135H8736 na carneH1320 בָּשָׂרH1320 do seu prepúcioH6190 עָרלָהH6190.
25 e seu filho Ismael tinha treze anos;
25 E Ismael, seu filho, era da idade de treze anos quando ele foi circuncidado na carne de seu prepúcio.
25 e Ismael 13 anos, quando foram ambos circuncidados, no mesmo dia,
25 E Ismael, seu filho, era da idade de treze anos, quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio.
25 and Yishma‘el his son was thirteen years old when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 And Ishmael his son was thirteen years old, when he was circumcised in the flesh of his foreskin.
25 Ismael, seu filho, tinha treze anos quando o foi igualmente.
25 e Ismael, seu filho, tinha treze anos de idade quando foi circuncidada a carne de seu prepúcio.
25 and Ishmael, his son, had filled thirteen years in the time of his circumcision. (and his son Ishmael was thirteen years old at the time of his circumcision.)
25 and Ishmael, his son, had filled thirteen years in the time of his circumcision.
25 e Ismael tinha treze.
25 e Ismael, seu filho, tinha 13 anos de idade, quando foi circuncidado na carne de seu prepúcio.
25 E Ismael, seu filho, tinha treze anos quando lhe foi circuncidada a pele do prepúcio.
25 E Ismael, seu filho, tinha treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do prepúcio.
25 E Ismael, seu filho, era da idade de treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do seu prepúcio.
25 E Ismael, seu filho, era da idade de treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do seu prepúcio.
25 E Ismael, seu filho, tinha treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do prepúcio.
25 E seu filho Ismael tinha treze anos quando foi circuncidado.
25 E Ismael, seu filho, tinha treze anos quando foi circuncidado na carne do seu prepúcio.
25 e Ismael tinha treze anos quando foram circuncidados.
25 e Ismael tinha treze anos quando foram circuncidados.
25 E Ismael, seu filho, era da idade de treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do seu prepúcio.
25 Ismael,3458 seu filho,1121 era de treze62407969 anos,81411121 quando foi circuncidado41358736 na carne1320 do seu prepúcio.6190
25 E Ismael, seu filho, era da idade de treze anos, quando lhe foi circuncidada a carne do seu prepúcio.
25 Seu filho Ismael tinha treze anos quando foi circuncidado.
25 Ismael, seu filho, tinha treze anos, quando foi circuncidado.
25 Ismael,3458 seu filho,1121 era de treze62407969 anos,81411121 quando foi circuncidado41358736 na carne1320 do seu prepúcio.6190
25 And Yishma'el his son was thirteen years old, when he was circumcised את in the flesh of his foreskin.