Ozzuu Bible
Compare Gen 15:11Ozzuu Bible - comparison
Gen 15:11
Found 31 translations
Config
11
Em seguida, aves de rapina começaram a descer sobre os cadáveres expostos, mas Abrão as enxotava.
11
E quando as aves desciam sobre as carcaças, Abrão as enxotava.
11
Quando as aves de rapina desciam sobre a carne dos animais, Abrão afugentava-as.
11
E as aves [de rapina] desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
Birds of prey swooped down on the carcasses, but Avram drove them away.
11
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
11
And the birds of prey came down upon the carcases, and Abram drove them away.
11
Vieram as aves de rapina e atiraram-se sobre os cadáveres, mas Abrão as expulsou.
11
As aves de rapina desceram sobre os cadáveres, mas Abrão as expulsou.
11
And fowls came down on the carrions, and Abram drove them away. (And when birds came down onto the carcasses, Abram drove them away.)
11
And fowls came down on the carrions, and Abram drove them away.
11
Vinham abutres sobre os cadáveres, mas Abrão os espantava.
11
E desceram os abutres sobre os corpos, porém Abrão os enxotou.
11
Aves de rapina, porém, começaram a descer sobre os cadáveres; e Abrão as espantava.
11
E as aves de rapina desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
E as aves desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
E as aves desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
E as aves de rapina desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
As aves de rapina desciam sobre os cadáveres e Abrão as enxotava.
11
E aves desceram sobre os corpos, sobre suas partes divididas. E Abrão sentou-se a vigiar.
11
Os abutres lançavam-se sobre os corpos dos animais mortos, mas Abrão afastava-os.
11
Os abutres lançavam-se sobre os corpos dos animais mortos, mas Abrão afastava-os.
11
E as aves desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
E as aves desciam sobre os cadáveres; Abrão, porém, as enxotava.
11
Aves de rapina se precipitavam sobre os cadáveres, mas Abrão as afugentava.
11
As aves de rapina desciam sobre as carnes mortas, mas Abrão afugentava-as.
11
And when the fowls came down upon the carcasses, Avram drove them away.