Ozzuu Bible
Compare Gen 1:8
Ozzuu Bible - comparison
Gen 1:8

Found 31 translations

Config
8 E chamou קראH7121H8799 Elohim אלהיםH430 ao domo רקיעH7549 Céus שמיםH8064. Houve tarde ערבH6153 e manhã בקרH1242, o segundo שניH8145 dia יוםH3117.
8 E Deus ao firmamento deu o nome de “Céu”. A tarde passou, e raiou a manhã: esse foi o segundo dia.
8 E Deus chamou ao firmamento Céu. E houve a tarde e a manhã, o segundo dia.
8 E Deus chamou a este firmamento céu. Foi a tarde e veio a manhã, era o segundo dia.
8 E Deus chamou ao firmamento céU, e houve anoitecer e houve manhã, o dia segundo.
8 and God called the dome Sky. So there was evening, and there was morning, a second day.
8 And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
8 And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.
8 E assim se fez. Deus chamou ao firmamento CÉUS. Sobreveio a tarde e depois a manhã: foi o segundo dia.[*]
8 e Deus chamou ao firmamento "céu". Houve uma tarde e uma manhã: segundo dia.
8 And God called the firmament, (the) heaven(s). And the eventide and the morrowtide was made, the second day.
8 And God called the firmament, heaven. And the eventide and the morrowtide was made, the second day.
8 Tudo isso aconteceu no segundo dia.
8 E Deus chamou ao firmamento Céus. E foi tarde e foi manhã, segundo dia.
8 E ao firmamento Deus chamou céu. E foram-se a tarde e a manhã, o segundo dia.
8 Chamou Deus ao firmamento céu. E foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
8 E chamou Deus à expansão Céus, e foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
8 E chamou Deus à expansão Céus, e foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
8 Chamou Deus ao firmamento céu. E foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
8 E Deus chamou ao firmamento "céu". Houve uma tarde e uma manhã: foi o segundo dia.
8 E chamou Deus ao firmamento Céus. E Deus viu que isso era bom. Houve tarde e houve manhã: o segundo dia.
8 Deus chamou céu a este firmamento. Passou uma tarde e veio a manhã: o segundo dia.
8 Deus chamou céu a este firmamento. Passou uma tarde e veio a manhã: o segundo dia.
8 E chamou Deus à expansão Céus; e foi a tarde e a manhã: o dia segundo.
8 E chamou71218799 Deus430 ao firmamento7549 Céus.8064 Houve tarde6153 e manhã,1242 o segundo8145 dia.3117
8 E chamou Deus à expansão Céus, e foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
8 Ao firmamento Deus chamou “céu”. Houve uma tarde e uma manhã: o segundo dia.
8 Deus chamou céus ao firmamento. Assim, surgiu a tarde e, em seguida, a manhã: foi o segundo dia.
8 E chamou71218799 Deus430 ao firmamento7549 Céus.8064 Houve tarde6153 e manhã,1242 o segundo8145 dia.3117
8 And Elohiym called the expanse Heaven. And the evening and the morning were the second day.