Ozzuu Bible
Compare Eze 6:3Ozzuu Bible - comparison
Eze 6:3
Found 31 translations
Config
3
Montes הרH2022 de Israel ישראלH3478, ouvi שמעH8085H8798 a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136 aos montes הרH2022, aos outeirosH1389 גִּבעָהH1389, aos ribeirosH650 אָפִיקH650 e aos valesH1516 גַּיאH1516: Eis que eu, eu mesmo, trarei בואH935H8688 a espadaH2719 חֶרֶבH2719 sobre vós e destruireiH6 אָבַדH6H8765 os vossos altosH1116 בָּמָהH1116.
3
E prega: ‘Ó montes de Israel, ouvi a Palavra do SENHOR Deus! ’Assim declara Yahweh, o Soberano Deus aos montes, às colinas, às ravinas e aos vales: Eis que Eu mesmo trarei a espada sobre todos vós e exterminarei os vossos altares idólatras em todas as colinas.
3
E diz: Vós montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Deus: Assim diz o Senhor Deus aos montes, e às colinas, aos rios e aos vales: Eis que eu, eu mesmo, trarei uma espada sobre vós, e destruirei os vossos lugares altos.
3
Diz-lhes assim: Ó montanhas de Israel, ouçam a palavra que o SENHOR Deus dirige contra vocês, assim como contra os rios e vales! Eu, sim, eu mesmo, o SENHOR, farei vir a guerra sobre vocês para destruir os vossos santuários pagãos sobre as colinas. Todas as vossas povoações serão arrasadas e queimadas,
3
E dirás: Montes de Israel, ouvi a Palavra do Senhor DEUS: Assim diz o Senhor DEUS aos montes, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: Eis que Eu, sim Eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos lugares altos.
3
‘Mountains of Isra’el, hear the word of Adonai ELOHIM : here is what Adonai ELOHIM says about the mountains, hills, ravines and valleys: “I myself will bring a sword against you and destroy your high places.
3
And say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.
3
and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD Thus saith the Lord GODto the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys: Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places,
3
seguinte: montes de Israel, escutai a palavra do Senhor Javé. Eis o que diz o Senhor Javé às colinas, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: vou enviar contra vós a espada para destruir os vossos lugares altos.
3
Dir-lhes-ás: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Iahweh. Eis o que diz o Senhor Iahweh aos montes, às colinas, às ravinas e aos vales: Eu estou para trazer contra vós a espada para destruir os vossos lugares altos.
3
and shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord God. The Lord God saith these things to mountains, and little hills, to rocks of stone, and to valleys, Lo! I shall bring in on you a sword, and I shall lose your high things. (and shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord God. The Lord God saith these things to the mountains, and the little hills, to the rocks and stones, and to the valleys, Lo! I shall bring in a sword upon you, and I shall destroy your high places, or your hill shrines.)
3
and shalt say, Hills of Israel, hear ye the word of the Lord God. The Lord God saith these things to mountains, and little hills, to rocks of stone, and to valleys, Lo! I shall bring in on you a sword, and I shall lose your high things or places .
3
Diga-lhes o seguinte: Montes de Israel, morros, riachos e vales, ouçam a mensagem do Senhor contra vocês! Eu mesmo trarei a guerra à sua terra e destruirei os altares dos falsos deuses, no alto dos morros.
3
Fala-lhes: Ó montanhas de Israel, escutai a palavra do Eterno Deus: Assim disse o Eterno Deus a respeito das montanhas e colinas, dos leitos dos rios e dos vales: Eis que Eu mesmo trarei uma espada contra vós, e deitarei por terra vossos altares idólatras.
3
ⓞ E dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do SENHOR Deus. Assim diz o SENHOR Deus aos montes, às colinas, às ravinas e aos vales: Eu trarei a espada sobre vós e destruirei os vossos altares nas colinas.
3
E dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Deus. Assim diz o Senhor Deus aos montes, aos outeiros, às ravinas e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos altos.
3
E dirás: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Deus: Assim diz o Senhor Deus aos montes, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos lugares altos.
3
E dirás: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor DEUS: Assim diz o Senhor DEUS aos montes, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos lugares altos.
3
E dize: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Deus. Assim diz o Senhor Deus aos montes, aos outeiros, às ravinas e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos altos.
3
Diga-lhes: Montes de Israel, escutem a palavra do Senhor Javé. O que o Senhor Javé diz às montanhas e serras, aos vales e baixadas, é o seguinte: Eu estou trazendo a espada contra vocês, para destruir seus lugares altos.
3
e lhes dirás: "Vós, montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor. Assim diz o Senhor aos montes, aos outeiros, aos vales e as florestas: Eis que Eu trago a espada sobre vós, e os vossos altos serão exterminados.
3
Diz aos montes de Israel que ouçam a palavra do SENHOR, que ouçam o que eu, o SENHOR Deus, tenho para dizer aos montes, colinas, ribeiras e vales. Vou enviar a espada para destruir os seus santuários pagãos.
3
Diz aos montes de Israel que ouçam a palavra do SENHOR, que ouçam o que eu, o SENHOR Deus, tenho para dizer aos montes, colinas, ribeiras e vales. Vou enviar a espada para destruir os seus santuários pagãos.
3
E dirás: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor JEOVÁ: Assim diz o Senhor JEOVÁ aos montes, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: Eis que eu, sim, eu mesmo, trarei a espada sobre vós ⓑ e destruirei os vossos altos.
3
E dirás: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor DEUS: Assim diz o Senhor DEUS aos montes, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos lugares altos.
3
Dirás: Montanhas de Israel, ouvi a palavra do Senhor DEUS! Assim fala o Senhor DEUS para as montanhas e colinas, para os córregos e os vales: Aqui estou para trazer a espada contra vós e destruir vossos lugares altos.
3
E diz: 'Montanhas de Israel, ouvi a palavra do Senhor DEUS. Assim fala o Senhor DEUS às montanhas e colinas, às ravinas e aos vales: Eis que vou fazer vir contra vós a espada e arrasarei os vossos lugares altos.
3
And say, Ye mountains of Yashar'el, hear the Word of Adonai Yahuah; Thus says Adonai Yahuah to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys; Behold, I, even I, will bring a sword upon you, and I will destroy your high places.