Ozzuu Bible
Compare Eze 48:15
Ozzuu Bible - comparison
Eze 48:15

Found 31 translations

Config
15 Mas os cincoH2568 חָמֵשׁH2568 milH505 אֶלֶףH505 côvados que ficaramH3498 יָתַרH3498H8737 da larguraH7341 רֹחַבH7341 diante פניםH6440 dos vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 milH505 אֶלֶףH505 serão para o uso civilH2455 חֹלH2455 da cidadeH5892 עִירH5892, para habitaçãoH4186 מוֹשָׁבH4186 e para arredoresH4054 מִגרָשׁH4054; a cidadeH5892 עִירH5892 estará no meioH8432 תָּוֶךְH8432.
15 A área restante, dois quilômetros e meio de largura e doze quilômetros e meio de comprimento, será para o uso comum da cidade, para habitações e para pastagens. A cidade será estabelecida no meio dessas terras.
15 E as cinco mil, as que restaram da largura, diante das vinte e cinco mil, serão um lugar profano na cidade, para habitação, e para os arredores; e a cidade estará no meio deles.
15 A faixa de terra de 12,5 quilómetros de comprimento por 2,5 quilómetros de largura, a sul da secção atribuída ao templo, será para uso público com a cidade no centro.
15 Mas as cinco mil canas, as que restaram da largura, exatamente em frente das vinte e cinco mil, ficarão como local não santificado, para uso da cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio delas.
15 “‘The 5,000 [cubits, that is, the one-and-a-half miles] that are left of the width is to be for the common use of the city, for housing and for open fields. The city will be inside it.
15 And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.
15 And the five thousand that are left in the breadth, in front of the five and twenty thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.
15 Os cinco mil côvados que restarem em largura, por vinte e cinco mil de comprimento, constituirão um espaço profano destinado à cidade, a suas habitações e a seus terrenos. A cidade estará no centro.
15 Quanto à sobra de cinco mil côvados de largura, restante dos vinte e cinco mil, constituirá uma porção profana destinada à cidade, servindo para moradias e pastagens. No centro dela ficará a cidade.
15 Soothly the five thousand, that be left over in breadth, by five and twenty thousand, shall be the unholy things, either common things, of the city, into dwelling place, and into suburbs (for a dwelling place, and for common land); and the city shall be in the midst thereof.
15 Soothly the five thousand, that be left over in breadth, by five and twenty thousand, shall be the unholy things, either common things, of the city, into dwelling place, and into suburbs; and the city shall be in the midst thereof.
15 A faixa de terra ao sul da área destinada ao templo, com 13. 400 metros de comprimento por 2. 675 metros de largura, será aberta ao povo, para construir casas e plantar jardins e pomares. No meio dessa faixa de terra ficará a cidade.
15 E as cinco mil réguas que ficam na largura, diante das 25.000, serão para uso comum, para a cidade, para residência e para a cercania; e a cidade estará no meio desta porção.
15 Mas a parte restante, de cinco mil de largura, em frente das vinte e cinco mil, ficará para uso comum, para a cidade, para habitação e para os arredores; e a cidade ficará no meio.
15 Mas as cinco mil, as que restam da largura, defronte das vinte e cinco mil, ficarão para uso comum, para a cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio.
15 Mas as cinco mil canas, as que restaram da largura, diante das vinte e cinco mil, ficarão para uso comum, para a cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio delas.
15 Mas as cinco mil canas, as que restaram da largura, diante das vinte e cinco mil, ficarão para uso comum, para a cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio delas.
15 Mas as cinco mil, as que restam da largura, defronte das vinte e cinco mil, ficarão para uso comum, para a cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio.
15 Quanto à sobra de dois mil e quinhentos metros de largura, que resta dos doze mil e quinhentos metros, será uma porção profana que se destina à cidade, servindo para moradias e pastagens. No centro dessa porção, ficará a cidade.
15 Mas a respeito dos cinco mil côvados que permanecem da largura dos vinte e cinco mil, eles serão um subúrbio da cidade para habitação e para um espaço diante dela; e a cidade estará no meio deles.
15 «Nesse território especial sobrará ainda um terreno de dois quilómetros e meio de largura e doze quilómetros e meio de comprimento. Essa área não será sagrada, antes se destinará à cidade e aos seus habitantes. A cidade ficará situada ao centro;
15 «Nesse território especial sobrará ainda um terreno de dois quilómetros e meio de largura e doze quilómetros e meio de comprimento. Essa área não será sagrada, antes se destinará à cidade e aos seus habitantes. A cidade ficará situada ao centro;
15 Mas as cinco mil, as que ficaram da largura diante das vinte e cinco mil, ficarão para o uso da cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio.
15 Mas os cinco2568 mil505 côvados que ficaram34988737 da largura7341 diante6440 dos vinte6242 e cinco2568 mil505 serão para o uso civil2455 da cidade,5892 para habitação4186 e para arredores;4054 a cidade5892 estará no meio.8432
15 Mas as cinco mil canas, as que restaram da largura, diante das vinte e cinco mil, ficarão para uso comum, para a cidade, para habitação e para arrabaldes; e a cidade estará no meio delas.
15 Os restantes dois quilômetros e meio de largura, ao longo de doze quilômetros e meio, são território profano pertencente à cidade, destinado a moradias e pastagens. A cidade ficará no meio.
15 Os cinco mil côvados de largura que ficarem, por vinte e cinco mil de comprimento, formarão um espaço profano destinado à cidade, aos seus habitantes e para terreno deles. Ao centro ficará à cidade.
15 Mas os cinco2568 mil505 côvados que ficaram34988737 da largura7341 diante6440 dos vinte6242 e cinco2568 mil505 serão para o uso civil2455 da cidade,5892 para habitação4186 e para arredores;4054 a cidade5892 estará no meio.8432
15 Mas os cinco2568 mil505 côvados que ficaram34988737 da largura7341 diante6440 dos vinte6242 e cinco2568 mil505 serão para o uso civil2455 da cidade,5892 para habitação4186 e para arredores;4054 a cidade5892 estará no meio.8432
15 And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.