Ozzuu Bible
Compare Eze 48:11
Ozzuu Bible - comparison
Eze 48:11

Found 30 translations

Config
11 Será para os sacerdotes כֹּהֵןH3548 santificados קדשH6942H8794, para os filhos בןH1121 de ZadoqueH6659 צָדוֹקH6659, que cumpriram שׁמרH8104H8804 o seu deverH4931 מִשׁמֶרֶתH4931 e não andaram erradosH8582 תָּעָהH8582H8804, quando os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 se extraviaramH8582 תָּעָהH8582H8800, como fizeramH8582 תָּעָהH8582H8804 os levitasH3881 לֵוִיִיH3881.
11 Esta parte das terras será destinada aos sacerdotes consagrados dentre os filhos e descendentes de Zadoque, os zadoquitas, que demonstraram lealdade em me servir e não se desviaram como fizeram os levitas quando os israelitas todos se afastaram de mim.
11 E será para os sacerdotes que são santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, que não se desviaram, quando os filhos de Israel se desviaram, como os levitas se desviaram.
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a Minha ordenança, que não se desviaram, quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
11 The portion set aside as holy will be for the cohanim who are descendants of Tzadok that remained faithful to my commission and did not go astray when the people of Isra’el and the L’vi’im went astray.
11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok, which have kept my charge; which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
11 Ele é para os sacerdotes consagrados, descendentes de Sadoc, que têm feito o meu serviço sem se desviarem como os levitas, quando os israelitas se transviaram.
11 Pertencerá aos sacerdotes consagrados dentre os filhos de Sadoc, os quais guardaram fielmente o meu ministério, não se desviando com os filhos de Israel, como fizeram os levitas.
11 The saintuary shall be to (the) priests of the sons of Zadok, that kept my ceremonies, and erred not, when the sons of Israel erred, as also [the] deacons erred. (This portion of the place of the first fruits shall be for the priests of the sons of Zadok who kept, or who continued, my ceremonies, and went not astray, when the Israelites went astray, like also the Levites went astray.)
11 The saintuary shall be to priests of the sons of Zadok, that kept my ceremonies, and erred not, when the sons of Israel erred, as also [the] deacons erred.
11 Eles cumpriram seu dever, e não se deixaram levar pelos pecados do povo de Israel, como aconteceu com os outros levitas.
11 Esta porção santificada será destinada aos sacerdotes, filhos de Tsadoc, que me foram fiéis e não se afastaram de Mim, como muitos dentre os levitas e como os filhos de Israel.
11 Esta parte será para os sacerdotes consagrados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram as minhas normas e não se desviaram quando os israelitas se extraviaram, à semelhança dos outros levitas.
11 Sim, será para os sacerdotes consagrados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, e não se desviaram quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, que não se desviaram, quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, que não se desviaram, quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
11 Sim, será para os sacerdotes consagrados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, e não se desviaram quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
11 Essa porção pertencerá aos sacerdotes consagrados dentre os filhos de Sadoc, os quais guardaram fielmente o meu ministério, não se desviando com os israelitas, como os levitas fizeram.
11 para os sacerdotes, para os filhos consagrados de Zadoque que guardam os encargos da casa, os quais não erraram de acordo com o erro dos filhos de Israel, como os levitas erraram.
11 Essa área será sagrada e destinada aos sacerdotes, descendentes de Sadoc [250]. Foram esses que me serviram com fidelidade e não seguiram o resto dos israelitas no mal que estes, bem como os restantes membros da tribo de Levi, fizeram.
11 Essa área será sagrada e destinada aos sacerdotes, descendentes de Sadoc [250]. Foram esses que me serviram com fidelidade e não seguiram o resto dos israelitas no mal que estes, bem como os restantes membros da tribo de Levi, fizeram.
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, que não andaram errados, quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas. [2]
11 Será para os sacerdotes3548 santificados,69428794 para os filhos1121 de Zadoque,6659 que cumpriram81048804 o seu dever4931 e não andaram errados,85828804 quando os filhos1121 de Israel3478 se extraviaram,85828800 como fizeram85828804 os levitas.3881
11 E será para os sacerdotes santificados dentre os filhos de Zadoque, que guardaram a minha ordenança, que não se desviaram, quando os filhos de Israel se extraviaram, como se extraviaram os outros levitas.
11 Pertencerá aos sacerdotes consagrados, descendentes de Sadoc, que mantiveram o meu serviço sem se desviarem, quando os israelitas e os levitas se desviaram.
11 Pertencerá aos sacerdotes consagrados, os filhos de Sadoc, que asseguraram o meu serviço, que não se afastaram quando os filhos de Israel se afastaram, como fizeram os levitas.
11 Será para os sacerdotes3548 santificados,69428794 para os filhos1121 de Zadoque,6659 que cumpriram81048804 o seu dever4931 e não andaram errados,85828804 quando os filhos1121 de Israel3478 se extraviaram,85828800 como fizeram85828804 os levitas.3881
11 Será para os sacerdotes3548 santificados,69428794 para os filhos1121 de Zadoque,6659 que cumpriram81048804 o seu dever4931 e não andaram errados,85828804 quando os filhos1121 de Israel3478 se extraviaram,85828800 como fizeram85828804 os levitas.3881
11 It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Tsadoq; which have guarded my watch, which went not astray when the children of Yashar'el went astray, as the Leviyiym went astray.