Ozzuu Bible
Compare Eze 47:20
Ozzuu Bible - comparison
Eze 47:20

Found 31 translations

Config
20 O ladoH6285 פֵּאָהH6285 do ocidente יםH3220 será o mar יםH3220 Grande גדולH1419, desde o limiteH1366 גְּבוּלH1366 do sulH5227 נֹכַחH5227 até à entrada בואH935H8800 de HamateH2574 חֲמָתH2574; este será o ladoH6285 פֵּאָהH6285 do ocidente יםH3220.
20 E a fronteira do Ocidente, a Oeste, partirá do mar Mediterrâneo, desde o território do Sul até a entrada de Lebo-Hamate. Esse será o limite das terras a Oeste.
20 E o lado leste também será o grande mar, desde a fronteira até que um homem venha defronte a Hamate. Este é o lado oeste.
20 Do lado do ocidente, o próprio mar Mediterrâneo lhe servirá de fronteira, desde a fronteira sul até a entrada de Lebo-Hamate. Esse será o limite das terras a oeste.
20 E o lado do oeste será o mar grande, desde o limite do sul até a entrada defronte de Hamate. Este será o lado do ocidente.
20 “‘The west side will be the Great Sea, as far as across from the entrance to Hamat. This is the west side.
20 The west side also shall be the great sea from the border, till a man come over against Hamath. This is the west side.
20 And the west side shall be the great sea, from the south border as far as over against the entering in of Hamath. This is the west side.
20 A oeste, o Grande Mar, desde a fronteira até a frente da entrada de Hamat. Isto ao oeste.
20 Do lado oeste, até em frente à entrada de Emat, o Grande mar servirá de limite. Tal será o limite ocidental.
20 And the coast of the sea is the great sea, from the nigh coast by [the] straight, till thou come to Hamath; this is the coast of the sea. (And the west side is the Great Sea, straight north along the coast, until thou come to Hamath; this is the west side.)
20 And the coast of the sea is the great sea, from the nigh coast by [the] straight, till thou come to Hamath; this is the coast of the sea.
20 A fronteira oeste será o próprio Mar Mediterrâneo, desde o riacho do Egito até os limites do território de Hamate.
20 Pelo lado ocidental, o grande mar desde a fronteira até a frente de Hamat – esta é a fronteira ocidental.
20 E a fronteira do ocidente será o mar Grande, desde o território do sul até Lebo-Hamate. Essa será a fronteira do ocidente.
20 E a fronteira do ocidente será o Mar Grande, desde o termo do sul até a entrada de Hamate. Essa será a fronteira do ocidente.
20 E o lado do ocidente será o mar grande, desde o termo do sul até a entrada de Hamate. Este será o lado do ocidente.
20 E o lado do ocidente será o mar grande, desde o termo do sul até a entrada de Hamate. Este será o lado do ocidente.
20 E a fronteira do ocidente será o Mar Grande, desde o termo do sul até a entrada de Hamate. Essa será a fronteira do ocidente.
20 Do lado oeste, até em frente à entrada de Emat, o mar Mediterrâneo servirá de fronteira. Tal será a fronteira ocidental.
20 Esta parte do grande mar forma uma fronteira, até que se chega em frente à entrada de Hamate, tão longe como esta entrada. Estas são as partes a oeste de Hamate.
20 A ocidente, o mar Mediterrâneo servirá de fronteira desde o sul até à altura do desvio para Hamat, ao norte. Isto, quanto à fronteira ocidental.
20 A ocidente, o mar Mediterrâneo servirá de fronteira desde o sul até à altura do desvio para Hamat, ao norte. Isto, quanto à fronteira ocidental.
20 E o termo do ocidente será o mar Grande, desde o termo do sul até à entrada de Hamate; este será o termo do ocidente.
20 O lado6285 do ocidente3220 será o mar3220 Grande,1419 desde o limite1366 do sul5227 até à entrada9358800 de Hamate;2574 este será o lado6285 do ocidente.3220
20 E o lado do ocidente será o mar grande, desde o termo do sul até a entrada de Hamate. Este será o lado do ocidente.
20 A fronteira oeste: o mar Mediterrâneo serve de fronteira até a entrada de Emat. Esta é a fronteira oeste.
20 A oeste: o mar Grande servirá de limite até à entrada de Hamat. É a fronteira ocidental. »
20 O lado6285 do ocidente3220 será o mar3220 Grande,1419 desde o limite1366 do sul5227 até à entrada9358800 de Hamate;2574 este será o lado6285 do ocidente.3220
20 O lado6285 do ocidente3220 será o mar3220 Grande,1419 desde o limite1366 do sul5227 até à entrada9358800 de Hamate;2574 este será o lado6285 do ocidente.3220
20 The west side also shall be the Great Sea from the border, till a man come over against Chamath. This is the west side.