Ozzuu Bible
Compare Eze 45:9
Ozzuu Bible - comparison
Eze 45:9

Found 31 translations

Config
9 Assim diz נאםH5002H8803 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136: Basta רבH7227, ó príncipesH5387 נָשִׂיאH5387 de Israel ישראלH3478; afastaiH5493 סוּרH5493H8685 a violênciaH2555 חָמָסH2555 e a opressãoH7701 שֹׁדH7701 e praticai עשהH6213H8798 juízo משפטH4941 e justiça צדקהH6666: tirai רוםH7311H8685 as vossas desapropriaçõesH1646 גְּרֻשָׁהH1646 do meu povo עםH5971, diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136.
9 Portanto, assim declara Yahweh, o Eterno Deus: Já basta! Ó príncipes, chefes de Israel; afastai a violência e a opressão, exercei o direito e praticai a justiça; deixai de vos apossar do que pertence ao meu povo. Palavra do SENHOR, o Soberano.
9 Assim diz o Senhor Deus: Basta-vos, ó príncipes de Israel; removei a violência e o despojo, e executai juízo e justiça; tirai as vossas extorsões do meu povo, diz o Senhor Deus.
9 Diz o SENHOR Deus aos governantes: Deixem de explorar e correr com o meu povo para fora da terra pela violência, despojando-o dos seus lares. Procurem sempre agir com justiça e honestidade.
9 Assim diz o Senhor DEUS: Basta já, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a assolação e praticai juízo e justiça; tirai os vossos atos de expulsão de sobre o Meu povo, diz o Senhor DEUS.
9 Adonai ELOHIM says this: ‘Princes of Isra’el, that should be enough for you! Get rid of violence and looting, do what is right and just, and stop evicting my people from their land!’ says Adonai ELOHIM.
9 Thus saith the Lord GOD; Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, saith the Lord GOD.
9 Thus saith the Lord GOD Let it suffice you, O princes of Israel: remove violence and spoil, and execute judgement and justice; take away your exactions from my people, saith the Lord GOD
9 Eis o que diz o Senhor Javé: príncipes de Israel, basta! Renunciai à violência e à opressão; praticai a eqüidade e a justiça; cessai vossas exações contra o meu povo - oráculo do Senhor Javé.
9 Assim diz o Senhor Iahweh: Basta, príncipes de Israel! Afastai-vos da extorsão e da exploração; praticai o direito e a justiça; parai com as violências praticadas contra o meu povo, oráculo do Senhor Iahweh.
9 The Lord God saith these things, O! princes of Israel, suffice it to you, leave ye wickedness and raven, and do ye doom and rightfulness; part ye your nigh coasts from my people, saith the Lord God. (The Lord God saith these things, O! princes of Israel, suffice it to you, leave ye behind wickedness and robbery, and do ye law and justice, or what is right; never again shall ye separate my people from their land, saith the Lord God.)
9 The Lord God saith these things, O! princes of Israel, suffice it to you, leave ye wickedness and raven, and do ye doom and rightfulness; part ye your nigh coasts from my people, saith the Lord God.
9 Estas são as ordens do Senhor Deus às autoridades israelitas. Parem com a exploração e a violência! Ajam com honestidade e justiça! Não obriguem a gente simples a vender suas propriedades por quase nada.
9 Assim disse o Eterno Deus: Basta, ó príncipes de Israel! Afastai de vós a violência e a busca de despojos e praticai somente a justiça. Suspendei vossas imposições a Meu povo – diz o Eterno Deus.
9 Assim diz o SENHOR Deus: Já basta, ó chefes de Israel; afastai a violência e a opressão e praticai a retidão e a justiça; deixai de desapropriar o meu povo, diz o SENHOR Deus.
9 Assim diz o Senhor Deus: Baste-vos, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a opressão e praticai a retidão e a justiça; aliviai o meu povo das vossas exações, diz o Senhor Deus.
9 Assim diz o Senhor Deus: Basta já, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a assolação e praticai juízo e justiça; tirai as vossas imposições do meu povo, diz o Senhor Deus.
9 Assim diz o Senhor DEUS: Basta já, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a assolação e praticai juízo e justiça; tirai as vossas imposições do meu povo, diz o Senhor DEUS.
9 Assim diz o Senhor Deus: Baste-vos, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a opressão e praticai a retidão e a justiça; aliviai o meu povo das vossas exações, diz o Senhor Deus.
9 Assim diz o Senhor Javé: Chega, príncipes de Israel! Afastem-se do roubo e da exploração. Pratiquem a justiça e o direito. Parem com as violências praticadas contra o meu povo - oráculo do Senhor Javé.
9 Assim diz o Senhor Deus: Basta, ó príncipes de Israel! Removei a injustiça e a miséria, executando o juízo e a justiça. Tirai a opressão do meu povo, diz o Senhor Deus.
9 «Eu, o SENHOR Deus, vos declaro, ó príncipes de Israel! Basta de opressão e injustiça! Renunciem à violência e à tirania. Pratiquem a justiça e a retidão! Nunca mais afastem o meu povo da sua terra. Palavra do SENHOR!
9 «Eu, o SENHOR Deus, vos declaro, ó príncipes de Israel! Basta de opressão e injustiça! Renunciem à violência e à tirania. Pratiquem a justiça e a retidão! Nunca mais afastem o meu povo da sua terra. Palavra do SENHOR!
9 Assim diz o Senhor JEOVÁ: Basta já, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a assolação, e praticai juízo e justiça, e tirai as vossas imposições do meu povo, diz o Senhor JEOVÁ. [2]
9 Assim diz50028803 o SENHOR3069 Deus:136 Basta,7227 ó príncipes5387 de Israel;3478 afastai54938685 a violência2555 e a opressão7701 e praticai62138798 juízo4941 e justiça:6666 tirai73118685 as vossas desapropriações1646 do meu povo,5971 diz5598804 o SENHOR3069 Deus.136
9 Assim diz o Senhor DEUS: Basta já, ó príncipes de Israel; afastai a violência e a assolação e praticai juízo e justiça; tirai as vossas imposições do meu povo, diz o Senhor DEUS.
9 Assim diz o Senhor DEUS: Já é demais, príncipes de Israel! Repeli a violência e a exploração! Praticai o direito e a justiça! Parai de expulsar o meu povo — oráculo do Senhor DEUS.
9 «Assim fala o Senhor DEUS: Príncipes de Israel, basta de violências e rapinas. Ponde em prática o direito e a justiça, acabai com vossas extorsões contra o meu povo - oráculo do Senhor DEUS.
9 Assim diz50028803 o SENHOR3069 Deus:136 Basta,7227 ó príncipes5387 de Israel;3478 afastai54938685 a violência2555 e a opressão7701 e praticai62138798 juízo4941 e justiça:6666 tirai73118685 as vossas desapropriações1646 do meu povo,5971 diz5598804 o SENHOR3069 Deus.136
9 Assim diz50028803 o SENHOR3069 Deus:136 Basta,7227 ó príncipes5387 de Israel;3478 afastai54938685 a violência2555 e a opressão7701 e praticai62138798 juízo4941 e justiça:6666 tirai73118685 as vossas desapropriações1646 do meu povo,5971 diz5598804 o SENHOR3069 Deus.136
9 Thus says Adonai Yahuah; Let it suffice you, O princes of Yashar'el: remove violence and spoil, and execute judgment and justice, take away your exactions from my people, says Adonai Yahuah.