Ozzuu Bible
Compare Eze 45:6
Ozzuu Bible - comparison
Eze 45:6

Found 31 translations

Config
6 Para a possessãoH272 אֲחֻזָּהH272 da cidadeH5892 עִירH5892, de larguraH7341 רֹחַבH7341 dareis נתןH5414H8799 cincoH2568 חָמֵשׁH2568 milH505 אֶלֶףH505 côvados e vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 milH505 אֶלֶףH505 de comprimentoH753 אֹרֶךְH753 defronteH5980 עֻמָּהH5980 da porçãoH8641 תְּרוּמָהH8641 santa קדשׁH6944, o que será para toda a casa ביתH1004 de Israel ישראלH3478.
6 Para a propriedade da cidade, darás uma área de dois quilômetros e meio de largura e doze quilômetros e meio de comprimento, adjacente à porção sagrada; ela pertencerá a toda a Casa de Israel.
6 E designarei para a possessão da cidade, cinco mil de largura, e vinte e cinco mil de comprimento, defronte da oblação da santa porção; o que será para toda a casa de Israel.
6 Adjacente a esse local santo haverá uma secção de terreno de 12,5 quilómetros por 2,5 quilómetros que ficará aberta a toda a gente em Israel.
6 E para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oblação da porção santa; o que será para toda a casa de Israel.
6 You are to give the city possession of an area, alongside the offering of the holy portion, one-and-a-half by eight [miles]; it will be for the whole house of Isra’el.
6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.
6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, side by side with the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Israel.
6 Para o domínio da cidade, assinalareis uma porção de cinco mil côvados de largura, por vinte e cinco mil de comprimento, paralelamente ao espaço sagrado já reservado. Ela pertencerá a toda a casa de Israel.
6 Como patrimônio da cidade deixareis uma área de cinco mil côvados de largura por vinte e cinco mil de comprimento, junto à porção reservada para o santuário, a qual pertencerá a toda a casa de Israel.
6 And ye shall give the possession of the city, five thousand reeds of breadth (five thousand rods of breadth), and five and twenty thousand of length, by the separating of the saintuary, to all the house of Israel. (And ye shall make a possession for a city, five thousand cubits in breadth, and twenty-five thousand in length, beside the separated place for the sanctuary, for all the house of Israel.)
6 And ye shall give the possession of the city, five thousand reeds of breadth, and five and twenty thousand of length, by the separating of the saintuary, to all the house of Israel.
6 Abaixo da área separada para o templo, haverá uma faixa menor com as seguintes dimensões: 13. 400 metros de comprimento por 5. 300 metros de largura. Nessa faixa será construída uma cidade aberta a todos os israelitas.
6 E para propriedade da cidade destinareis outra área de cinco mil réguas de largura por 25.000 de comprimento, junto à porção santa, que pertencerá a toda a Casa de Israel.
6 Para a propriedade da cidade, dareis cinco mil varas de largura e vinte e cinco mil de comprimento, ao lado da área santa; ela pertencerá a toda a casa de Israel.
6 E para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, ao lado da área santa; o que será para toda a casa de Israel.
6 E para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oferta santa; o que será para toda a casa de Israel.
6 E para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oferta santa; o que será para toda a casa de Israel.
6 E para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, ao lado da área santa; o que será para toda a casa de Israel.
6 Como patrimônio da cidade, deixem uma área de dois mil e quinhentos metros de largura por doze mil e quinhentos metros de comprimento, junto à porção reservada para o santuário. Essa parte pertencerá a toda a casa de Israel".
6 E dareis, para a possessão da cidade, cinco mil de largura, e de comprimento vinte e cinco mil: de conformidade com a regra das primícias da porção santa, hão de ser para toda a casa de Israel.
6 Neste território reservado ao SENHOR, haverá também uma área de doze quilómetros e meio de extensão e dois quilómetros e meio de largo, que deverá destinar-se a uma cidade onde todo o povo de Israel poderá habitar.
6 Neste território reservado ao SENHOR, haverá também uma área de doze quilómetros e meio de extensão e dois quilómetros e meio de largo, que deverá destinar-se a uma cidade onde todo o povo de Israel poderá habitar.
6 E, para a possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oferta santa, o que será para toda a casa de Israel.
6 Para a possessão272 da cidade,5892 de largura7341 dareis54148799 cinco2568 mil505 côvados e vinte6242 e cinco2568 mil505 de comprimento753 defronte5980 da porção8641 santa,6944 o que será para toda a casa1004 de Israel.3478
6 E para possessão da cidade, de largura dareis cinco mil canas, e de comprimento vinte e cinco mil, defronte da oferta santa; o que será para toda a casa de Israel.
6 Como propriedade da cidade reservareis uma seção de doze quilômetros e meio de comprimento por dois e meio de largura, ao longo do território sagrado. Pertencerá a toda a casa de Israel.
6 Dareis em propriedade à cidade um território de cinco mil côvados de largura por vinte e cinco mil de comprimento, junto à parte do Santuário, a qual pertencerá a toda a casa de Israel. »
6 Para a possessão272 da cidade,5892 de largura7341 dareis54148799 cinco2568 mil505 côvados e vinte6242 e cinco2568 mil505 de comprimento753 defronte5980 da porção8641 santa,6944 o que será para toda a casa1004 de Israel.3478
6 Para a possessão272 da cidade,5892 de largura7341 dareis54148799 cinco2568 mil505 côvados e vinte6242 e cinco2568 mil505 de comprimento753 defronte5980 da porção8641 santa,6944 o que será para toda a casa1004 de Israel.3478
6 And ye shall appoint the possession of the city five thousand broad, and five and twenty thousand long, over against the oblation of the holy portion: it shall be for the whole house of Yashar'el.