Ozzuu Bible
Compare Eze 44:6Ozzuu Bible - comparison
Eze 44:6
Found 31 translations
Config
6
E pregarás aos rebeldes da Casa de Israel: Assim diz Yahweh, o SENHOR Deus: Já basta de todas as vossas práticas repugnantes, ó nação de Israel!
6
E tu dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Ó vós, casa de Israel, bastai-vos de todas as vossas abominações,
6
Diz a esses rebeldes, o povo de Israel, que assim fala o SENHOR Deus: Ó Israel, pecaste grandemente!
6
E dize ao rebelde, à casa de Israel: Assim diz o Senhor DEUS: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
You are to tell the rebels, the house of Isra’el, that this is what Adonai ELOHIM says: ‘House of Isra’el, enough of all your disgusting practices!
6
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
6
And thou shalt say to the rebellious, even to the house of Israel, Thus saith the Lord GOD O ye house of Israel, let it suffice you of all your abominations,
6
Dirás a esses rebeldes israelitas: eis o que diz o Senhor Javé: israelitas, basta! Chega de abominações!
6
E dirás a esses rebeldes, à casa de Israel: Assim fala o Senhor Iahweh: Bastem-vos todas estas abominações, ó casa de Israel:[d]
6
And thou shalt say to the house of Israel stirring me to wrath, The Lord God saith these things, Ye house of Israel, (let) all your great trespasses suffice to you (let all your great trespasses now suffice for you),
6
And thou shalt say to the house of Israel stirring me to wrath, The Lord God saith these things, Ye house of Israel, all your great trespasses suffice to you,
6
E diga a esses rebeldes, ao povo de Israel: Ouçam a palavra do Senhor Deus! Chega! Chega de tanto pecado, povo de Israel.
6
E dirás à rebelde Casa de Israel: Assim disse o Eterno Deus: Ó Casa de Israel! Já basta de tanto cometer a terrível iniquidade
6
ⓔ E dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o SENHOR Deus: Já basta de todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
E dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
E dize ao rebelde, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
E dize ao rebelde, à casa de Israel: Assim diz o Senhor DEUS: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
E dirás aos rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
Diga a esses rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Javé: Chega de abominações, casa de Israel!
6
E dirás à casa rebelde, à casa de Israel: Assim diz o Senhor Deus: Basta-vos de ter cometido todas as vossas iniquidades, ó casa de Israel!
6
Transmite ao povo rebelde de Israel a seguinte mensagem do SENHOR Deus: “Ó povo de Israel, estou farto das coisas abomináveis, que vocês fizeram no passado!
6
Transmite ao povo rebelde de Israel a seguinte mensagem do SENHOR Deus: “Ó povo de Israel, estou farto das coisas abomináveis, que vocês fizeram no passado!
6
E dize aos rebeldes, à casa de Israel: ⓕ Assim diz o Senhor JEOVÁ: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
E dize ao rebelde, à casa de Israel: Assim diz o Senhor DEUS: Bastem-vos todas as vossas abominações, ó casa de Israel!
6
Dirás a esses rebeldes, à casa de Israel: Assim diz o Senhor DEUS: Já bastam tantas abominações, ó casa de Israel!
6
Dirás aos rebeldes da casa de Israel: Assim fala o Senhor DEUS: Israelitas, basta! Chega de abominações!
6
And you shall say to the rebellious, even to the house of Yashar'el, Thus says Adonai Yahuah; O ye house of Yashar'el, let it suffice you of all your abominations,