Ozzuu Bible
Compare Eze 43:25Ozzuu Bible - comparison
Eze 43:25
Found 31 translations
Config
25
Durante seteH7651 שֶׁבַעH7651 dias יוםH3117, prepararás עשהH6213H8799 cada dia יוםH3117 um bodeH8163 שָׂעִירH8163 para oferta pelo pecadoH2403 חַטָּאָהH2403; também prepararão עשהH6213H8799 um novilho בןH1121H1241 בָּקָרH1241H6499 פַּרH6499 e, do rebanhoH6629 צֹאןH6629, um carneiroH352 אַיִלH352 sem defeito תמיםH8549.
25
Prepararás cada dia um bode como oferta pelo pecado, durante sete dias; eles também prepararão um bezerro e um carneiro do rebanho, todos sem imperfeições.
25
Por sete dias prepararás, a cada dia uma cabra por oferta pelo pecado; também prepararão um novilho e um carneiro do rebanho, sem defeito.
25
Durante sete dias, em cada dia, um bode, um novilho e um carneiro do rebanho serão sacrificados por expiação do pecado. Nenhum desses animais deverá ter qualquer defeito.
25
Por sete dias prepararás, cada dia um bode como sacrifício pelo pecado; também prepararão um novilho (um jovem filho da manada), e um carneiro do rebanho, sem mancha.
25
Every day, for seven days, you are to prepare a goat as a sin offering; they are also to prepare a young bull and a ram from the flock without defect.
25
Seven days shalt thou prepare every day a goat for a sin offering: they shall also prepare a young bullock, and a ram out of the flock, without blemish.
25
Seven days shalt thou prepare every day a goat for a sin offering: they shall also prepare a young bullock, and a ram out of the flock, without blemish.
25
Durante sete dias consecutivos, sacrificarás um bode em sacrifício pelo pecado; sacrificar-se-á também um novilho e um cordeiro sem defeito.
25
Durante sete dias diariamente sacrificarás um bode pelo pecado e, além disto, sacrificarão também um novilho e um carneiro do rebanho, todos perfeitos,
25
By seven days, thou shalt make (ready) a buck of goats for sin, each day; and they shall offer a calf of the drove, and a wether unwemmed of sheep. (For seven days, each day for a sin offering thou shalt offer a goat-buck, a calf from the herd, and a ram from the sheep, all of them without blemish, or without fault.)
25
By seven days, thou shalt make ready a buck of goats for sin, each day; and they shall offer a calf of the drove, and a wether unwemmed of sheep.
25
Durante uma semana, diariamente, você preparará um bode para o sacrifício pelo pecado; além disso, os sacerdotes prepararão um touro jovem e um carneiro sem defeito.
25
Por sete dias oferecerás a cada dia um cabrito por sacrifício de pecado, e um novilho e um carneiro do rebanho, sem defeito.
25
ⓧ P repararás cada dia um bode como oferta pelo pecado, durante sete dias; eles também prepararão um bezerro e um carneiro do rebanho, sem defeito.
25
Durante sete dias prepararás cada dia um bode como oferta pelo pecado; também prepararão eles um bezerro, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
25
Por sete dias prepararás, cada dia um bode como oferta pelo pecado; também prepararão um bezerro, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
25
Por sete dias prepararás, cada dia um bode como oferta pelo pecado; também prepararão um bezerro, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
25
Durante sete dias prepararás cada dia um bode como oferta pelo pecado; também prepararão eles um bezerro, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
25
Durante sete dias, diariamente, você sacrificará um bode pelo pecado e, além disso, sacrificarão também um novilho e um carneiro do rebanho, todos perfeitos,
25
Sete dias oferecerás um cabrito, diariamente, para uma oferta pelo pecado, e um bezerro do rebanho, e um carneiro do rebanho; eles deverão sacrificá-los, sem mácula, por sete dias.
25
Cada dia, durante sete dias, deves oferecer-me um cabrito, um touro e um carneiro como sacrifícios pelo pecado. E todos eles devem ser sem defeito.
25
Cada dia, durante sete dias, deves oferecer-me um cabrito, um touro e um carneiro como sacrifícios pelo pecado. E todos eles devem ser sem defeito.
25
Durante ⓐ sete dias, prepararás cada dia um bode para expiação; também prepararão um bezerro, e um carneiro do rebanho sem mancha.
25
Por sete dias prepararás, cada dia um bode como oferta pelo pecado; também prepararão um bezerro, e um carneiro do rebanho, sem mancha.
25
Durante sete dias oferecerás um bode por dia em sacrifício pelo pecado, um bezerro e um carneiro do rebanho. Devem ser oferecidos sem defeito.
25
Durante sete dias oferecerás em sacrifício um bode, em sacrifício pelo pecado, diariamente; e sacrificar-se-á também um bezerro e um carneiro do rebanho, ambos sem defeito,
25
Seven days shall you prepare every day a goat for a sin offering: they shall also prepare a young bullock, and a ram out of the flock, without blemish.