Ozzuu Bible
Compare Eze 41:14
Ozzuu Bible - comparison
Eze 41:14

Found 31 translations

Config
14 A larguraH7341 רֹחַבH7341 da frente פניםH6440 orientalH6921 קָדִיםH6921 do templo ביתH1004 e da área separadaH1508 גִּזרָהH1508, de uma e de outra parte: cemH3967 מֵאָהH3967 côvadosH520 אַמָּהH520.
14 A largura do pátio do Templo no lado Oeste, inclusive a frente do Templo, era de cinquenta metros.
14 Também a largura da face da casa, e do lugar separado em direção ao leste, cem côvados.
14 O pátio interior, a oriente do templo, tinha também 50 metros de largo.
14 E a largura da frente da casa, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, de cem côvados.
14 The distance along the facade of the house on the east through the separated yard[s to the north and south] was 175 feet.
14 Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
14 also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits.
14 A largura da fachada do templo, com o espaço livre do lado do oriente, era de cem côvados.
14 Depois, a largura da fachada do Templo e do pátio para o oriente, também cem côvados.
14 Forsooth the breadth of the street before the face of the house (of the Lord), and of that (place) that was separated against the east, was of an hundred cubits. (And the breadth of the street before the front of the Temple, and of the open space facing east, was also a hundred cubits.)
14 Forsooth the breadth of the street before the face of the house, and of that place that was separated against the east, was of an hundred cubits.
14 Da mesma forma, o pátio interno a leste do templo era quadrado com 53, 40 metros de lado.
14 E também mediu a largura da frente da Casa e do lugar separado que dava para o oriente – 100 cúbitos.
14 A largura da frente do templo e do lugar separado do lado oriental media cem côvados.
14 E a largura da dianteira do templo, e do lugar separado que olha para o oriente, cem côvados.
14 E a largura da frente da casa, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, de cem côvados.
14 E a largura da frente da casa, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, de cem côvados.
14 E a largura da dianteira do templo, e do lugar separado que olha para o oriente, cem côvados.
14 Depois mediu a largura da fachada do Templo e do pátio para o oriente: era de cinqüenta metros.
14 E a largura na frente da casa, e os espaços restantes antes dela, eram de cem côvados.
14 A distância de ponta a ponta, em frente do templo, incluindo a área aberta de cada lado, era também de cinquenta metros.
14 A distância de ponta a ponta, em frente do templo, incluindo a área aberta de cada lado, era também de cinquenta metros.
14 E a largura da dianteira do templo e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte: cem côvados.
14 A largura7341 da frente6440 oriental6921 do templo1004 e da área separada,1508 de uma e de outra parte: cem3967 côvados.520
14 E a largura da frente da casa, e do lugar separado para o oriente, de uma e de outra parte, de cem côvados.
14 A largura da fachada do templo, incluindo o pátio do lado leste, media cinqüenta metros.
14 A largura da fachada oriental, incluindo o pátio, era de cem côvados.
14 A largura7341 da frente6440 oriental6921 do templo1004 e da área separada,1508 de uma e de outra parte: cem3967 côvados.520
14 A largura7341 da frente6440 oriental6921 do templo1004 e da área separada,1508 de uma e de outra parte: cem3967 côvados.520
14 Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, a hundred cubits.