Ozzuu Bible
Compare Eze 38:9Ozzuu Bible - comparison
Eze 38:9
Found 31 translations
Config
9
Então tu, todas as tuas tropas e as muitas nações subirão, avançando como uma tempestade; sereis como uma nuvem cobrindo toda a terra.
9
Tu subirás, e virás como uma tempestade, serás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as suas tropas, e muitas pessoas contigo.
9
Tu e todos os teus aliados, um vasto e terrível exército, abater-se-ão sobre eles como um furacão e cobrirão toda a terra como uma nuvem negra.
9
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
You will come up like a storm, you will be like a cloud covering the land — you and all your troops, and many other peoples with you.’
9
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.
9
And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.
9
Levantar-te-ás como uma tempestade, tu e a multidão das tropas de povos diversos que te acompanham, como uma nuvem de tempestade para cobrir a terra.
9
Subirás como uma tempestade, virás como uma nuvem que vai cobrindo a terra, tu com todas as tuas tropas e muitos povos contigo.
9
Forsooth thou shalt ascend, and shalt come as a tempest, and as a cloud, for to cover the land, thou, and all thy companies, and many peoples with thee. (And thou shalt ascend, and shalt come like a tempest, and like a cloud, and shalt cover the land, yea, thou, and all thy companies, and many peoples with thee.)
9
Forsooth thou shalt ascend [or go up], and shalt come as a tempest, and as a cloud, for to cover the land, thou, and all thy companies, and many peoples with thee.
9
Você e seus exércitos cairão sobre eles com violência, como uma grande tempestade, como uma grande nuvem negra que cobre toda a terra.
9
E tu ascenderás, virás como uma tormenta, serás como uma nuvem para cobrir a terra – tu, todas as tuas hordas, e os muitos povos que te acompanham.
9
ⓣ Então tu, todas as tuas tropas e a multidão que está contigo subirão e avançarão como uma tempestade; e serão como uma nuvem para cobrir a terra.
9
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
Você, porém, junto com seu exército e incontáveis tropas aliadas, se levantará como tempestade e avançará como nuvem, até cobrir o país.
9
E subirás como chuva, chegando como uma nuvem para encobrir a terra; e lá estarás, tu e todos os que estão ao teu redor, e muitas nações contigo.
9
Com o seu exército e os seus aliados, ele investirá como se fosse uma tempestade e cobrirá a terra como se fosse uma nuvem.
9
Com o seu exército e os seus aliados, ele investirá como se fosse uma tempestade e cobrirá a terra como se fosse uma nuvem.
9
Então, subirás, ⓘ virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
Então subirás, virás como uma tempestade, far-te-ás como uma nuvem para cobrir a terra, tu e todas as tuas tropas, e muitos povos contigo.
9
Subirás como tempestade, como nuvem cobrindo a terra. Virás com todas as tuas tropas, acompanhado de numerosos povos.
9
Tu te levantarás e avançarás como uma tempestade; serás como uma nuvem que cobrirá o país, tu e todo o teu exército, e os numerosos povos que estão contigo.
9
You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your bands, and many people with you.