Ozzuu Bible
Compare Eze 37:21Ozzuu Bible - comparison
Eze 37:21
Found 31 translations
Config
21
Dize-lhes דברH1696H8761, pois: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136: Eis que eu tomarei לקחH3947H8802 os filhos בןH1121 de Israel ישראלH3478 de entre ביןH996 as nações גויH1471 para onde eles foram הלךְH1980H8804, e os congregarei קבץH6908H8765 de todas as partesH5439 סָבִיבH5439, e os levarei בואH935H8689 para a sua própria terra אדמהH127.
21
e prega-lhes: Assim diz o Soberano, Yahweh: Tirarei os israelitas dentre as nações para onde foram expatriados e os reunirei de todas as partes e os assentarei na sua própria terra.
21
E dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu tomarei os filhos de Israel dentre os pagãos, para onde eles foram, e os juntarei de todo lado, e os trarei para a sua própria terra;
21
Diz-lhes em seguida o que o SENHOR Deus diz: Estou a juntar o povo de Israel do meio de todas as nações e vou trazê-lo para casa; vou trazê-lo à sua terra natal de todas as partes do mundo.
21
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que Eu tomarei os filhos de Israel dentre os gentios, para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua própria terra.
21
Then say to them that Adonai ELOHIM says: ‘I will take the people of Isra’el from among the nations where they have gone and gather them from every side and bring them back to their own land.
21
And say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will take the children of Israel from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:
21
And say unto them, Thus saith the Lord GOD Behold, I will take the children of Israel from among the nations, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land:
21
e tu dirás: eis o que diz o Senhor Javé: vou recolher os israelitas de entre as nações onde se acham dispersos; vou congregá-los de toda parte e trazê-los para a sua terra.
21
Dize-lhes: Assim diz o Senhor Iahweh: Eis que vou tomar os filhos de Israel dentre as nações, para as quais foram levados, e reuni-los-ei de todos os povos e os reconduzirei para a sua terra,
21
And thou shalt say to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall take the sons of Israel from the midst of nations, to which they went forth (Lo! I shall take the Israelites from the midst of the nations, to which they went forth); and I shall gather them together on each side. And I shall bring them (back) to their (own) land,
21
And thou shalt say to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall take the sons of Israel from the midst of nations, to which they went forth; and I shall gather them together on each side. And I shall bring them to their land,
21
Portanto, diga ao povo: Esta é a palavra do Senhor! Reunirei os israelitas dentre todas as nações, nas quais estão espalhados, por todo o mundo. Reunirei o meu povo e levarei os israelitas de volta à sua própria terra.
21
e lhes falarás: Assim disse o Eterno Deus: Eis que tomarei os filhos de Israel dentre as nações para onde foram, e os reunirei de todas as partes e os trarei de volta à sua própria terra;
21
ⓔ Dize-lhes: Assim diz o SENHOR Deus: Pegarei os israelitas dentre as nações para onde foram, os reunirei de todas as partes e os introduzirei na sua terra.
21
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu tomarei os filhos de Israel dentre as nações para onde eles foram, e os congregarei de todos os lados, e os introduzirei na sua terra;
21
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu tomarei os filhos de Israel dentre os gentios, para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua terra.
21
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu tomarei os filhos de Israel dentre os gentios, para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua terra.
21
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu tomarei os filhos de Israel dentre as nações para onde eles foram, e os congregarei de todos os lados, e os introduzirei na sua terra;
21
diga: Assim diz o Senhor Javé: Tirarei os israelitas do meio das nações para onde foram levados, e os reunirei de todos os povos, e os levarei de volta para a sua terra.
21
E tu, dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis que irei tirar toda a casa de Israel do meio das nações para o meio quais eles foram, e os congregarei de todos os que estão ao seu redor. E Eu irei trazê-los para a terra de Israel.
21
Diz-lhes em seguida que eu, o SENHOR Deus, vou tirar o meu povo das nações para onde foram; vou reuni-los e trazê-los de volta para o seu país.
21
Diz-lhes em seguida que eu, o SENHOR Deus, vou tirar o meu povo das nações para onde foram; vou reuni-los e trazê-los de volta para o seu país.
21
Dize-lhes, pois: Assim diz o Senhor JEOVÁ: ⓝ Eis que eu tomarei os filhos de Israel de entre as nações para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua terra.
21
Dize-lhes pois: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu tomarei os filhos de Israel dentre os gentios, para onde eles foram, e os congregarei de todas as partes, e os levarei à sua terra.
21
tu lhes falarás: Assim diz o Senhor DEUS: Vou tomar os israelitas do meio das nações para onde foram, vou recolhê-los de todos os lados e conduzi-los para a sua terra.
21
E então lhes dirás: Assim fala o Senhor DEUS: Eis que Eu tomarei os filhos de Israel de entre as nações, por onde se dispersaram; vou reuni-los de toda a parte e reconduzi-los ao seu país.
21
And say unto them, Thus says Adonai Yahuah; Behold, I will take the children of Yashar'el from among the heathen, whither they be gone, and will gather them on every side, and bring them into their own land: