Ozzuu Bible
Compare Eze 37:12
Ozzuu Bible - comparison
Eze 37:12

Found 31 translations

Config
12 Portanto, profetizaH5012 נָבָאH5012H8734 e dize-lhes אמרH559H8804: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136: Eis que abrireiH6605 פָּתחַH6605H8802 a vossa sepulturaH6913 קֶבֶרH6913, e vos farei sairH5927 עָלָהH5927H8689 dela, ó povo עםH5971 meu, e vos trarei בואH935H8689 à terra אדמהH127 de Israel ישראלH3478.
12 Contudo, profetiza e prega-lhes: Assim diz Yahweh, o Eterno e Soberano Deus: Ó meu amado povo, eis que abrirei as vossas sepulturas! Eu mesmo vos farei sair dos vossos túmulos e vos conduzirei de volta à terra de Israel.
12 Portanto, profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis, ó meu povo, que eu abrirei os vossos túmulos, e vos farei sair dos vossos túmulos, e vos trarei à terra de Israel.
12 No entanto, diz-lhe isto da parte do SENHOR Deus: Povo meu, hei de abrir-vos as sepulturas e fazer com que se levantem e regressem à terra de Israel.
12 Portanto, profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que Eu abrirei os vossos sepulcros, e vos farei subir das vossas sepulturas, ó povo Meu, e vos trarei à terra de Israel.
12 Therefore prophesy; say to them that Adonai ELOHIM says, ‘My people! I will open your graves and make you get up out of your graves, and I will bring you into the land of Isra’el.
12 Therefore prophesy and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
12 Therefore prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD Behold, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, O my people; and I will bring you into the land of Israel.
12 Por isso, dirige-lhes o seguinte oráculo: eis o que diz o Senhor Javé: ó meu povo, vou abrir os vossos túmulos; eu vos farei sair deles para vos transportar à terra de Israel.
12 Pois bem, profetiza e dize-lhe: Assim diz o Senhor Iahweh: Eis que vou abrir os vossos túmulos e vos farei subir dos vossos túmulos, ó meu povo, e vos reconduzirei para a terra de Israel.
12 Therefore prophesy thou, and thou shalt say to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall open your graves, and I shall lead you out of your sepulchres, my people (and I shall lead you out of your tombs, or out your graves, my people), and I shall lead you into your land [of] Israel.
12 Therefore prophesy thou, and thou shalt say to them, The Lord God saith these things, Lo! I shall open your graves, and I shall lead you out of your sepulchres, my people, and I shall lead you into your land [of] Israel.
12 Por isso, Ezequiel, anuncie aos israelitas a mensagem do Senhor Deus: Abrirei as sepulturas do exílio, povo de Israel! Farei os israelitas se levantarem, e levarei o meu povo de volta à terra de Israel.
12 Portanto, profetiza e diz-lhes: Assim disse o Eterno Deus: Eis que abrirei os vossos sepulcros e vos tirarei de vossos sepulcros, ó povo Meu, e vos trarei à terra de Israel!
12 Portanto, profetiza e dize-lhes: Assim diz o SENHOR Deus: Eu abrirei as vossas sepulturas; eu vos farei sair das vossas sepulturas e vos trarei à terra de Israel, ó povo meu.
12 Portanto profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu vos abrirei as vossas sepulturas, sim, das vossas sepulturas vos farei sair, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel.
12 Portanto profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu abrirei os vossos sepulcros, e vos farei subir das vossas sepulturas, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel.
12 Portanto profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu abrirei os vossos sepulcros, e vos farei subir das vossas sepulturas, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel.
12 Portanto profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor Deus: Eis que eu vos abrirei as vossas sepulturas, sim, das vossas sepulturas vos farei sair, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel.
12 Pois bem! Profetize e diga: Assim diz o Senhor Javé: Vou abrir seus túmulos, tirar vocês de seus túmulos, povo meu, e vou levá-los para a terra de Israel.
12 Portanto, profetiza e dize-lhes: Assim diz o Senhor: Eis que eu abrirei as vossas sepulturas, fazendo-vos subir das vossas sepulturas, e vos trarei à terra de Israel.
12 Diz ao meu povo de Israel que eu, o SENHOR Deus, vou abrir as suas sepulturas e fazê-los sair delas para poderem regressar à terra de Israel.
12 Diz ao meu povo de Israel que eu, o SENHOR Deus, vou abrir as suas sepulturas e fazê-los sair delas para poderem regressar à terra de Israel.
12 Portanto, profetiza e dize-lhes: Assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu abrirei as vossas sepulturas, e vos farei sair das vossas sepulturas, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel. [3]
12 Portanto, profetiza50128734 e dize-lhes:5598804 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Eis que abrirei66058802 a vossa sepultura,6913 e vos farei sair59278689 dela, ó povo5971 meu, e vos trarei9358689 à terra127 de Israel.3478
12 Portanto profetiza, e dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu abrirei os vossos sepulcros, e vos farei subir das vossas sepulturas, ó povo meu, e vos trarei à terra de Israel.
12 Por isso, profetiza e dize-lhes: Assim diz o Senhor DEUS: Ó meu povo, vou abrir vossas sepulturas! Eu vos farei sair de vossas sepulturas e vos conduzirei para a terra de Israel.
12 Profetiza, por conseguinte, e diz-lhes: Assim fala o Senhor DEUS: Eis que abrirei as vossas sepulturas e vos farei sair delas, meu povo, e vos reconduzirei à terra de Israel.
12 Portanto, profetiza50128734 e dize-lhes:5598804 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Eis que abrirei66058802 a vossa sepultura,6913 e vos farei sair59278689 dela, ó povo5971 meu, e vos trarei9358689 à terra127 de Israel.3478
12 Portanto, profetiza50128734 e dize-lhes:5598804 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Eis que abrirei66058802 a vossa sepultura,6913 e vos farei sair59278689 dela, ó povo5971 meu, e vos trarei9358689 à terra127 de Israel.3478
12 Therefore prophesy and say unto them, Thus says Adonai Yahuah; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Yashar'el.