Ozzuu Bible
Compare Eze 37:11
Ozzuu Bible - comparison
Eze 37:11

Found 31 translations

Config
11 Então, me disse אמרH559H8799: Filho בןH1121 do homem אדםH120, estes ossosH6106 עֶצֶםH6106 são toda a casa ביתH1004 de Israel ישראלH3478. Eis que dizem אמרH559H8802: Os nossos ossosH6106 עֶצֶםH6106 se secaramH3001 יָבֵשׁH3001H8804, e pereceuH6 אָבַדH6H8804 a nossa esperançaH8615 תִּקוָהH8615; estamos de todo exterminadosH1504 גָּזַרH1504H8738.
11 Então o Eterno me revelou: “Ó filho do homem, eis que estes ossos representam toda a Casa de Israel. Porquanto eles costumam murmurar: ‘Nossos ossos secaram, e a nossa esperança mirrou; estamos aniquilados!’
11 Então, ele me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel; eis que eles dizem: Nossos ossos se secaram, e nossa esperança está perdida; nós estamos cortados fora por nossas partes.
11 Disse-me Deus: “Estes ossos representam todo o povo de Israel. Eles falam assim: ‘Não passamos dum montão de ossos ressequidos; já não nos resta esperança de espécie alguma!’
11 Então Ele [o SENHOR] me disse: "Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eis que [os de Israel] dizem: Os nossos ossos se secaram, e pereceu a nossa esperança; por nós mesmos temos sido cortados fora do todo.
11 Then he said to me, “Human being! These bones are the whole house of Isra’el; and they are saying, ‘Our bones have dried up, our hope is gone, and we are completely cut off.’
11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.
11 Then he said unto me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried up, and our hope is lost; we are clean cut off.
11 Então o Senhor me disse: filho do homem, esses ossos são toda a raça dos israelitas. Eles dizem: nossos ossos estão secos, nossa esperança está morta; estamos perdidos!
11 Então ele me disse: Filho do homem, estes ossos representam toda a casa de Israel, que está a dizer: "Os nossos ossos estão secos, a nossa esperança está desfeita. Para nós está tudo acabado".[u]
11 And the Lord said to me, Thou, son of man, all these bones is the house of Israel; they say, Our bones dried, and our hope perished, and we be cut away. (And the Lord said to me, Thou, son of man, all these bones be the house of Israel; lo! they say, Our bones have dried up, and our hope hath perished, and we be cut off.)
11 And the Lord said to me, Thou, son of man, all these bones is the house of Israel; they say, Our bones dried, and our hope perished, and we be cut away.
11 Depois disso, o Senhor me disse o que significava aquela visão. "Filho do homem, esses ossos representam o povo de Israel. os israelitas andam dizendo: 'Nós não passamos de um monte de ossos secos. Já não temos mais esperança, nossa nação acabou de uma vez por todas.'
11 E Ele me disse: Ó filho do homem! Esses ossos são toda a Casa de Israel! Eis que dizem: 'Secos estão nossos ossos, e perdida está nossa esperança! Estamos totalmente acabados!'
11 Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eles dizem: Nossos ossos secaram-se, e a nossa esperança morreu; fomos totalmente exterminados.
11 Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eis que eles dizem: Os nossos ossos secaram-se, e pereceu a nossa esperança; estamos de todo cortados.
11 Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eis que dizem: Os nossos ossos se secaram, e pereceu a nossa esperança; nós mesmos estamos cortados.
11 Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eis que dizem: Os nossos ossos se secaram, e pereceu a nossa esperança; nós mesmos estamos cortados.
11 Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eis que eles dizem: Os nossos ossos secaram-se, e pereceu a nossa esperança; estamos de todo cortados.
11 Em seguida, Javé me disse: "Criatura humana, esses ossos são toda a casa de Israel. Os israelitas andavam dizendo: "Nossos ossos estão secos e nossa esperança se foi. Para nós, tudo acabou".
11 E o Senhor me falou, dizendo: "Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Mas eles dizem: "Os nossos ossos se tornaram secos, nossa esperança pereceu, estamos desgastados."
11 Então o SENHOR dirigiu-me a palavra e disse: «Homens, esses ossos representam o povo de Israel. Eles dizem que os seus ossos estão secos, sem esperança e que nada se pode fazer por eles.
11 Então o SENHOR dirigiu-me a palavra e disse: «Homens, esses ossos representam o povo de Israel. Eles dizem que os seus ossos estão secos, sem esperança e que nada se pode fazer por eles.
11 Então, me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel; eis que dizem: Os nossos ossos se secaram, e pereceu a nossa esperança; nós estamos cortados.
11 Então, me disse:5598799 Filho1121 do homem,120 estes ossos6106 são toda a casa1004 de Israel.3478 Eis que dizem:5598802 Os nossos ossos6106 se secaram,30018804 e pereceu68804 a nossa esperança;8615 estamos de todo exterminados.15048738
11 Então me disse: Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eis que dizem: Os nossos ossos se secaram, e pereceu a nossa esperança; nós mesmos estamos cortados.
11 Então ele me disse: “Filho do homem, estes ossos são toda a casa de Israel. Eles dizem: ‘Nossos ossos estão secos, nossa esperança acabou, estamos perdidos!
11 Ele disse-me: «Filho de homem, esses ossos são toda a casa de Israel. Eles dizem: 'Os nossos ossos estão completamente ressequidos, a nossa esperança desvaneceu-se; ficámos reduzidos a isto. ’
11 Então, me disse:5598799 Filho1121 do homem,120 estes ossos6106 são toda a casa1004 de Israel.3478 Eis que dizem:5598802 Os nossos ossos6106 se secaram,30018804 e pereceu68804 a nossa esperança;8615 estamos de todo exterminados.15048738
11 Então, me disse:5598799 Filho1121 do homem,120 estes ossos6106 são toda a casa1004 de Israel.3478 Eis que dizem:5598802 Os nossos ossos6106 se secaram,30018804 e pereceu68804 a nossa esperança;8615 estamos de todo exterminados.15048738
11 Then he said unto me, son of A'dam, these bones are the whole house of Yashar'el: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off for our parts.