Ozzuu Bible
Compare Eze 36:14Ozzuu Bible - comparison
Eze 36:14
Found 31 translations
Config
14
Eis que tu não mais devorarás o teu povo, tampouco deixarás a tua nação sem filhos, assegura o SENHOR Deus.
14
portanto, tu não devorarás mais os homens, nem privarás mais as tuas nações, diz o Senhor Deus.
14
Mas nunca mais tornarão a dizer isto. Hão de crescer as percentagens de natalidade e as taxas de mortalidade infantil diminuirão drasticamente, diz o SENHOR Deus.
14
Por isso tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais as tuas nações, diz o Senhor DEUS.
14
therefore you will no longer devour people, and you will not make your nations childless any more,” says Adonai ELOHIM.
14
Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.
14
therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nation any more, saith the Lord GOD
14
pois bem, por isso não devorarás mais homens e não mais privarás tua nação de seus filhos - oráculo do Senhor Javé.
14
Pois bem, não voltarás a devorar os homens e não tornarás a desfilhar a tua nação,[n] oráculo do Senhor Iahweh.
14
therefore thou shalt no more eat men, and thou shalt no more slay thy folk, saith the Lord God. (and so thou shalt no more eat the people, and thou shalt no more kill thy nation, saith the Lord God.)
14
therefore thou shalt no more eat men, and thou shalt no more slay thy folk, saith the Lord God.
14
Mas isso é coisa do passado. Os montes de Israel não deixarão mais os lares israelitas sem filhos; a terra de Israel não destruirá mais os seus moradores, diz o Senhor Deus.
14
não devorarás mais homens nem privarás mais as tuas nações de seus filhos – diz o Eterno Deus –
14
por isso tu não devorarás mais os homens, nem deixarás a tua nação sem filhos, diz o SENHOR Deus.
14
por isso tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais a tua nação, diz o Senhor Deus.
14
Por isso tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais as tuas nações, diz o Senhor Deus.
14
Por isso tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais as tuas nações, diz o Senhor DEUS.
14
por isso tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais a tua nação, diz o Senhor Deus.
14
Pois bem! Você não voltará a devorar pessoas, nem deixar a nação sem filhos - oráculo do Senhor Javé.
14
portanto, não mais devorarás homens, e nunca mais despojarás a tua nação, diz o Senhor Deus.
14
Mas daqui em diante, ordeno a esta terra que nunca mais devore as pessoas, nem lhes faça perder os seus filhos. Palavra do SENHOR!
14
Mas daqui em diante, ordeno a esta terra que nunca mais devore as pessoas, nem lhes faça perder os seus filhos. Palavra do SENHOR!
14
por isso, tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais os teus povos, diz o Senhor JEOVÁ.
14
Por isso tu não devorarás mais os homens, nem desfilharás mais as tuas nações, diz o Senhor DEUS.
14
por isso, já não devorarás gente nem tornarás a privar de filhos a tua nação — oráculo do Senhor DEUS.
14
Por isso, não devorarás mais homens e não privarás a tua nação dos seus filhos - oráculo do Senhor DEUS.
14
Therefore you shall devour men no more, neither bereave your nations anymore, says Adonai Yahuah.