Ozzuu Bible
Compare Eze 36:13
Ozzuu Bible - comparison
Eze 36:13

Found 31 translations

Config
13 Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136: Visto que te dizem אמרH559H8802: Tu és terra que devoraH398 אָכַלH398H8802 os homens אדםH120 e és terra que desfilhaH7921 שָׁכֹלH7921H8764 o seu povo גויH1471,
13 Assim diz o Eterno e Soberano Yahweh: Como de fato vos dizem: ‘Tu devoras as pessoas e tens privado a tua nação de filhos!’
13 Assim diz o Senhor Deus: Porquanto vos dizem: Tu, terra, devoras os homens, e privaste as tuas nações;
13 Diz o SENHOR Deus: Na verdade, as outras nações insultaram-vos dizendo: ‘Israel é uma terra que devora os seus filhos!’
13 Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto vos dizem: Tu és uma terra que devora os homens, e tens desfilhado as tuas nações;
13 Adonai ELOHIM says, “Because they say to you, ‘Land, you devour people and make your nations childless,’
13 Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations;
13 Thus saith the Lord GOD Because they say unto you, Thou land art a devourer of men, and hast been a bereaver of thy nation;
13 Eis o que diz o Senhor Javé: como se diz de ti que és uma devoradora e que privas a tua nação de seus filhos,[*]
13 Assim diz o Senhor Iahweh: Dizem de ti: "Tu és uma devoradora de homens, tu privas de filhos[m] a tua nação".
13 The Lord God saith these things, For that that they say of you (Because they say of you), Thou art a devouress of men, and stranglest thy folk;
13 The Lord God saith these things, For that that they say of you, Thou art a devouress of men, and stranglest thy folk;
13 Assim diz o Senhor Deus! Agora outras nações zombam de vocês dizendo: 'Israel é uma terra assassina, terra que mata seu próprio povo!'
13 Assim disse o Eterno Deus: Embora te digam que 'És uma terra que devora seus habitantes e privas de seus filhos as nações que te habitam',
13 Assim diz o SENHOR Deus: Como vos dizem: Tu devoras os homens e tens deixado a tua nação sem filhos;
13 Assim diz o Senhor Deus: Visto como vos dizem: Tu devoras os homens, e tens desfilhado a tua nação;
13 Assim diz o Senhor Deus: Porquanto vos dizem: Tu és uma terra que devora os homens, e és uma terra que desfilha as suas nações;
13 Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto vos dizem: Tu és uma terra que devora os homens, e és uma terra que desfilha as suas nações;
13 Assim diz o Senhor Deus: Visto como vos dizem: Tu devoras os homens, e tens desfilhado a tua nação;
13 Assim diz o Senhor Javé: Estão dizendo que você devora as pessoas e deixa a nação sem filhos.
13 Assim diz o Senhor Deus: Porquanto disseram-te: "És terra que devora homens, e tens despojado a tua nação;"
13 É isto o que vos diz o SENHOR Deus. É verdade que os inimigos desta terra dizem que ela devora as pessoas, e que mata.
13 É isto o que vos diz o SENHOR Deus. É verdade que os inimigos desta terra dizem que ela devora as pessoas, e que mata.
13 Assim diz o Senhor JEOVÁ: Visto como vos dizem: Tu és uma terra que devora os homens e és uma terra que desfilha os seus povos;
13 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Visto que te dizem:5598802 Tu és terra que devora3988802 os homens120 e és terra que desfilha79218764 o seu povo,1471
13 Assim diz o Senhor DEUS: Porquanto vos dizem: Tu és uma terra que devora os homens, e és uma terra que desfilha as suas nações;
13 Assim diz o Senhor DEUS: Porque dizem a teu respeito: ‘Tu és uma devoradora de gente e privas de filhos a própria nação’,
13 Assim fala o Senhor DEUS: Porque vos disseram: 'Tu és uma devoradora de homens, tu privaste a tua nação dos teus filhos',
13 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Visto que te dizem:5598802 Tu és terra que devora3988802 os homens120 e és terra que desfilha79218764 o seu povo,1471
13 Assim diz5598804 o SENHOR3069 Deus:136 Visto que te dizem:5598802 Tu és terra que devora3988802 os homens120 e és terra que desfilha79218764 o seu povo,1471
13 Thus says Adonai Yahuah; Because they say unto you, You land devour up men, and have bereaved your nations;