Ozzuu Bible
Compare Eze 35:9Ozzuu Bible - comparison
Eze 35:9
Found 31 translations
Config
9
Eu te devastarei para sempre, e as tuas cidades não mais serão habitadas. Então sabereis que Eu Sou Yahweh, o SENHOR.
9
Farei de ti perpétuas assolações, e as tuas cidades não retornarão, e sabereis que eu sou o Senhor.
9
E será de tal forma que nunca mais tornarão a viver. Serão abandonados para sempre. As vossas cidades não mais serão reconstruídas. E nessa altura, saberão que eu sou o SENHOR!
9
Em desolações perpétuas te porei, e as tuas cidades nunca mais voltarão [a ser habitadas]; assim sabereis que Eu sou o SENHOR.
9
I will turn you into perpetual ruins; your cities will not return; and you will know that I am ADONAI .
9
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not return: and ye shall know that I am the LORD.
9
I will make thee perpetual desolations, and thy cities shall not be inhabited: and ye shall know that I am the LORD.
9
Reduzir-te-ei a solidões eternas; tuas cidades serão despovoadas. Assim saberás tu que eu é que sou o Senhor.
9
Reduzir-te-ei a uma desolação eterna. As tuas cidades não serão habitadas e assim sabereis que eu sou Iahweh.
9
I shall give thee into everlasting wildernesses, and thy cities shall not be inhabited (I shall make thee into everlasting wildernesses, and thy cities shall not be inhabited); and ye shall know, that I am the Lord God.
9
I shall give thee into everlasting wildernesses, and thy cities shall not be inhabited; and ye shall know, that I am the Lord God.
9
Você será uma nação morta, para sempre! Suas cidades nunca mais serão habitadas! Assim vocês saberão que Eu sou o Senhor.
9
Farei com que sejas uma perpétua desolação e que as tuas cidades não voltem a ser habitadas, e reconhecerás que Eu sou o Eterno.
9
ⓓ Eu te devastarei para sempre, e as tuas cidades não serão habitadas. Então sabereis que eu sou o SENHOR.
9
Em desolações perpétuas te porei, e não serão habitadas as tuas cidades. Então sabereis que eu sou o Senhor.
9
Em desolações perpétuas te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o Senhor.
9
Em desolações perpétuas te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o SENHOR.
9
Em desolações perpétuas te porei, e não serão habitadas as tuas cidades. Então sabereis que eu sou o Senhor.
9
Transformarei você em ruínas eternas, e suas cidades nunca mais serão habitadas. Desse modo, vocês ficarão sabendo que eu sou Javé.
9
Farei de ti uma desolação perpétua, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; e saberás que Eu sou o Senhor.
9
Farei com que a vossa terra fique para sempre deserta e que as vossas cidades nunca mais sejam habitadas. Ficareis então a saber que eu sou o SENHOR.
9
Farei com que a vossa terra fique para sempre deserta e que as vossas cidades nunca mais sejam habitadas. Ficareis então a saber que eu sou o SENHOR.
9
Em assolações perpétuas, ⓖ te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; ⓗ assim sabereis que eu sou o SENHOR.
9
Em desolações perpétuas te porei, e as tuas cidades nunca mais serão habitadas; assim sabereis que eu sou o SENHOR.
9
Farei de ti uma desolação permanente, e tuas cidades nunca mais serão habitadas. Assim sabereis que eu sou o SENHOR.
9
Reduzir-te-ei a uma solidão eterna e as tuas cidades serão despovoadas. Assim, saberás que Eu sou o SENHOR.
9
I will make you perpetual desolations, and your cities shall not return: and ye shall know that I am Yahuah.