Ozzuu Bible
Compare Eze 34:15
Ozzuu Bible - comparison
Eze 34:15

Found 31 translations

Config
15 Eu mesmo apascentareiH7462 רָעָהH7462H8799 as minhas ovelhasH6629 צֹאןH6629 e as farei repousarH7257 רָבַץH7257H8686, diz נאםH5002H8803 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136.
15 Eu, pessoalmente, serei o pastor do meu rebanho e as farei repousar em pastos exuberantes. Oráculo de Yahweh, o SENHOR Deus.
15 Eu alimentarei meu rebanho, e eu os farei deitar-se, diz o Senhor Deus.
15 Eu próprio serei o pastor das minhas ovelhas; por isso, descansarão tranquilamente, diz o SENHOR Deus.
15 Eu mesmo farei pastar as Minhas ovelhas, e Eu as farei deitar para repousar, diz o Senhor DEUS.
15 Yes, I will pasture my sheep; and I will let them rest” says Adonai ELOHIM.
15 I will feed my flock, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD.
15 I myself will feed my sheep, and I will cause them to lie down, saith the Lord GOD
15 Sou eu que apascentarei minhas ovelhas, sou eu que as farei repousar - oráculo do Senhor Javé.
15 Eu mesmo apascentarei o meu rebanho, eu mesmo lhe darei repouso, oráculo do Senhor Iahweh.
15 I shall feed my sheep, and I shall make them to lie (down, or to rest), saith the Lord God.
15 I shall feed my sheep, and I shall make them to lie down, or to rest, saith the Lord God.
15 Eu mesmo tomarei conta das minhas ovelhas, diz o Senhor. Eu mesmo lhes darei descanso.
15 Alimentarei Minhas ovelhas e farei com que repousem – diz o Eterno Deus.
15 Eu mesmo cuidarei das minhas ovelhas e as farei repousar, diz o SENHOR Deus.
15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor Deus.
15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor Deus.
15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor DEUS.
15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor Deus.
15 Eu mesmo conduzirei as minhas ovelhas para o pasto e as farei repousar - oráculo do Senhor Javé.
15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, Eu as farei repousar; e saberão que Eu sou o Senhor; assim diz o Senhor Deus.
15 Eu próprio serei o pastor do meu rebanho, e encontrarei para ele um lugar tranquilo. Palavra do SENHOR!
15 Eu próprio serei o pastor do meu rebanho, e encontrarei para ele um lugar tranquilo. Palavra do SENHOR!
15 Eu apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor JEOVÁ.
15 Eu mesmo apascentarei74628799 as minhas ovelhas6629 e as farei repousar,72578686 diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
15 Eu mesmo apascentarei as minhas ovelhas, e eu as farei repousar, diz o Senhor DEUS.
15 Eu mesmo apascentarei minhas ovelhas e as farei repousar — oráculo do Senhor DEUS.
15 Sou Eu que apascentarei as minhas ovelhas, sou Eu quem as fará descansar - oráculo do Senhor DEUS.
15 Eu mesmo apascentarei74628799 as minhas ovelhas6629 e as farei repousar,72578686 diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
15 I will feed my flock, and I will cause them to lie down, says Adonai Yahuah.