Ozzuu Bible
Compare Eze 32:19Ozzuu Bible - comparison
Eze 32:19
Found 31 translations
Config
19
E dize ao povo: Porventura mereces mais favores que as outras nações? Ora, sendo assim, desce e deita-te também junto aos incircuncisos.
19
A quem passas tu em formosura? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
Diz-lhes: Serás tu, ó Egito, mais favorecido do que os outros? Desce lá para o fundo; ali ficarás com os incircuncisos!
19
A quem sobrepujas tu em formosura? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
Are you more beautiful than the others? Go down, lie with the uncircumcised dead!
19
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
19
Whom dost thou pass in beauty? go down, and be thou laid with the uncircumcised.
19
não vales mais do que os outros. Desce; deita-te aos pés dos incircuncisos, dos que pereceram pela espada.
19
[i] A quem tu sobrepujas em graça? Desce, deita-te com os incircuncisos.
19
Inasmuch as thou art fairer, go down, and sleep with uncircumcised men. (And even though thou art beautiful, go down, and sleep with the uncircumcised.)
19
Inasmuch as thou art fairer, go down, and sleep with uncircumcised men.
19
Você pensa que é mais bonita que outras nações do passado? Você vai acabar como todas elas; quando morrer, você estará junto com os povos que sempre desprezou.
19
A quem sobrepujas (agora) em beleza, (ó Faraó)? Tombaste e jazes com os incircuncisos!
19
ⓛ Acaso tu superas outros em beleza? Desce e deita-te com os incircuncisos.
19
A quem sobrepujas tu em beleza? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
A quem sobrepujas tu em formosura? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
A quem sobrepujas tu em formosura? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
A quem sobrepujas tu em beleza? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
Em que coisa você é diferente dos outros? Desça e deite-se com os incircuncisos.
19
19 20 Elas cairão junto com ele no meio daqueles que foram mortos à espada, e toda a sua força perecerá. Também os gigantes irão dizer-te:
19
Diz-lhes: “Pensam que são melhores do que os outros? Porém vão descer ao mundo dos mortos e ali ficarão entre os que não conhecem a Deus.
19
Diz-lhes: “Pensam que são melhores do que os outros? Porém vão descer ao mundo dos mortos e ali ficarão entre os que não conhecem a Deus.
19
A quem ⓞ sobrepujas tu em beleza? Desce e deita-te com os incircuncisos.
19
A quem sobrepujas tu em formosura? Desce, e deita-te com os incircuncisos.
19
Serias mais privilegiado do que outros? Desce e deita-te com os incircuncisos.
19
'Desce e deita-te com os incircuncisos, trespassados pela espada. ’
19
Whom do you pass in beauty? go down, and be laid with the uncircumcised.