Ozzuu Bible
Compare Eze 31:2
Ozzuu Bible - comparison
Eze 31:2

Found 31 translations

Config
2 Filho בןH1121 do homem אדםH120, dize אמרH559H8798 a Faraó פַּרעֹהH6547, rei מלךH4428 do Egito מצריםH4714, e à multidão do seu povo המוןH1995: A quem és semelhanteH1819 דָּמָהH1819H8804 na tua grandezaH1433 גֹּדֶלH1433?
2 “Ó filho do homem, dize ao Faraó, rei do Egito, e a toda a sua gente: Quem é comparável a ti na tua majestade e poder?
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 “Homem mortal, diz o seguinte ao Faraó, rei do Egito, e a todo o seu povo: Quem se pode comparar contigo, na tua grandeza?
2 "Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 “Human being, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes: ‘Whom are you like in your greatness?
2 Son of man, speak unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
2 Son of man, say unto Pharaoh king of Egypt, and to his multitude; Whom art thou like in thy greatness?
2 filho do homem, dize ao faraó, rei do Egito, e a seu povo numeroso: a quem te assemelhas, em tua grandeza?
2 Filho do homem, dize ao Faraó, rei do Egito e à multidão do seu povo:[v] Com quem te assemelhas na tua grandeza?
2 Thou, son of man, say to Pharaoh, king of Egypt, and to his people, To whom art thou made like in thy greatness?
2 Thou, son of man, say to Pharaoh, king of Egypt, and to his people, To whom art thou made like in thy greatness?
2 Filho do homem, diga a Faraó, rei do Egito, e a todo o povo egípcio: Você sabe com quem se parece?
2 Ó filho do homem! Diz ao Faraó, o rei do Egito, e à sua multidão: A quem te julgas parecer em tua grandeza?
2 Filho do homem, dize ao faraó, rei do Egito, e ao seu povo: Quem é comparável a ti na tua grandeza?
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 "Criatura humana, diga ao Faraó, rei do Egito, e a todo o seu exército: Com quem você se parece na sua grandeza?
2 "Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem tens comparado a ti mesmo, na tua arrogância?
2 «Homem [181], diz ao rei do Egito e aos seus numerosos súbditos o seguinte: “Quem se pode comparar contigo, na tua grandeza?
2 «Homem [181], diz ao rei do Egito e aos seus numerosos súbditos o seguinte: “Quem se pode comparar contigo, na tua grandeza?
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 Filho1121 do homem,120 dize5598798 a Faraó,6547 rei4428 do Egito,4714 e à multidão do seu povo:1995 A quem és semelhante18198804 na tua grandeza?1433
2 Filho do homem, dize a Faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem és semelhante na tua grandeza?
2 “Filho do homem, dize ao faraó, rei do Egito, e à sua multidão: A quem te assemelhas em tua grandeza?
2 «Filho de homem, diz ao faraó, rei do Egipto, e ao seu numeroso povo: 'A que te hei-de comparar na tua grandeza?
2 Filho1121 do homem,120 dize5598798 a Faraó,6547 rei4428 do Egito,4714 e à multidão do seu povo:1995 A quem és semelhante18198804 na tua grandeza?1433
2 Filho1121 do homem,120 dize5598798 a Faraó,6547 rei4428 do Egito,4714 e à multidão do seu povo:1995 A quem és semelhante18198804 na tua grandeza?1433
2 son of A'dam, speak unto Phar'oh king of Mitsrayim, and to his multitude; Whom are you like in your greatness?