Ozzuu Bible
Compare Eze 31:1
Ozzuu Bible - comparison
Eze 31:1

Found 31 translations

Config
1 No undécimo אחדH259H6240 עָשָׂרH6240 ano שנהH8141, no terceiro שלישיH7992 mês, no primeiro אחדH259 dia do mêsH2320 חֹדֶשׁH2320, veio a mim a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068, dizendo אמרH559H8800:
1 E sucedeu que veio a mim a Palavra de Yahweh, no ano décimo primeiro do nosso exílio, no primeiro dia do terceiro mês, nestes termos:
1 E aconteceu no undécimo ano, no terceiro mês, no primeiro dia do mês, que a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
1 No primeiro dia do terceiro mês[19], do décimo primeiro ano do cativeiro do rei Jeconias, recebi esta palavra do SENHOR.
1 E sucedeu, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
1 On the first day of the third month of the eleventh year, the word of ADONAI came to me:
1 And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
1 And it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the word of the LORD came unto me, saying,
1 No décimo primeiro ano, no primeiro dia do terceiro mês, a palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
1 No décimo primeiro ano, no terceiro mês, no primeiro dia do mês,[u] a palavra de Iahweh me foi dirigida nestes termos:
1 And it was done in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month (on the first day of the month), the word of the Lord was made to me, and he said,
1 And it was done in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, the word of the Lord was made to me, and he said,
1 LÁ PELA METADE do mês de maio, onze anos depois do rei Joaquim ter sido preso, o Senhor me revelou a seguinte mensagem:
1 No primeiro dia do terceiro mês do 11º ano, a palavra do Eterno veio a mim, dizendo:
1 No primeiro dia do terceiro mês do décimo primeiro ano, a palavra do SENHOR veio a mim:
1 Também sucedeu, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
1 E SUCEDEU, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
1 E SUCEDEU, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
1 Também sucedeu, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
1 No dia primeiro do terceiro mês do ano onze, recebi de Javé a seguinte mensagem:
1 E sucedeu que, no ano undécimo, no terceiro mês, no primeiro dia do mês, a palavra do Senhor veio a mim, dizendo:
1 No décimo primeiro ano do nosso exílio, no primeiro dia do terceiro mês [180], o SENHOR dirigiu-me a palavra e disse-me:
1 No décimo primeiro ano do nosso exílio, no primeiro dia do terceiro mês [180], o SENHOR dirigiu-me a palavra e disse-me:
1 E sucedeu, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
1 No undécimo2596240 ano,8141 no terceiro7992 mês, no primeiro259 dia do mês,2320 veio a mim a palavra1697 do SENHOR,3068 dizendo:5598800
1 E SUCEDEU, no ano undécimo, no terceiro mês, ao primeiro do mês, que veio a mim a palavra do SENHOR, dizendo:
1 No décimo primeiro ano, no primeiro dia do terceiro mês, a palavra do SENHOR veio a mim nestes termos:
1 No terceiro mês do décimo primeiro ano, no primeiro dia do mês, foi-me dirigida a palavra do SENHOR nestes termos:
1 No undécimo2596240 ano,8141 no terceiro7992 mês, no primeiro259 dia do mês,2320 veio a mim a palavra1697 do SENHOR,3068 dizendo:5598800
1 No undécimo2596240 ano,8141 no terceiro7992 mês, no primeiro259 dia do mês,2320 veio a mim a palavra1697 do SENHOR,3068 dizendo:5598800
1 AND it came to pass in the eleventh year, in the third month, in the first day of the month, that the Word of Yahuah came unto me, saying,