Ozzuu Bible
Compare Eze 3:26
Ozzuu Bible - comparison
Eze 3:26

Found 31 translations

Config
26 Farei que a tua línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 se pegueH1692 דָּבַקH1692H8686 ao teu paladarH2441 חֵךְH2441, ficarás mudoH481 אָלַםH481H8738 e incapaz de os repreender אישH376H3198 יָכחַH3198H8688; porque são casa ביתH1004 rebeldeH4805 מְרִיH4805.
26 Eis que farei a tua língua apegar-se ao céu da boca para que fiques em silêncio e não consigas repreendê-los, ainda que façam parte de uma nação insubmissa.
26 E eu farei com que a tua língua se pegue ao céu da tua boca, para que tu fiques mudo, e não sejas para ele um reprovador; porque eles são uma casa rebelde.
26 Farei com que a língua se te cole ao céu-da-boca. Durante esse tempo não serás para eles o homem que os repreende, embora sejam uma gente rebelde.
26 E eu farei que a tua língua se achegue- e- adira ao teu palato, e ficarás mudo, e não lhes servirás de repreendedor; porque eles são casa rebelde.
26 I will make your tongue stick to the roof of your mouth, so that you will be mute, unable to reprove them; for they are a rebellious house.
26 And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
26 and I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
26 Prenderei tua língua a teu paladar, de modo que o teu mutismo te impeça de repreendê-los, pois é uma raça de recalcitrantes.
26 Pregarei a tua língua ao teu palato, ficarás mudo e não poderás servir-lhes de repreensão, pois são uma casa de rebeldes.
26 And I shall make thy tongue to cleave to the roof of thy mouth, and thou shalt be dumb, and thou shalt not be as a man rebuking; for it is an house stirring to wrath. (And I shall make thy tongue to cleave to the roof of thy mouth, and thou shalt be dumb, and thou shalt not rebuke them; though it is a house stirring me to anger.)
26 And I shall make thy tongue to cleave to the roof of thy mouth, and thou shalt be dumb, and thou shalt not be as a man rebuking; for it is an house stirring to wrath.
26 Eu farei você ficar mudo; sozinho você não poderá condenar o seu povo - apesar de serem uma nação rebelde.
26 e farei com que se prenda tua língua, para que emudeças e não os repreendas, pois constituem uma casa rebelde.
26 E farei que a tua língua grude no céu da boca; ficarás mudo e não os repreenderás, pois são casa rebelde.
26 E eu farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, e ficarás mudo, e não lhes servirás de repreendedor; pois casa rebelde são eles.
26 E eu farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, e ficarás mudo, e não lhes servirás de repreendedor; porque eles são casa rebelde.
26 E eu farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, e ficarás mudo, e não lhes servirás de repreendedor; porque eles são casa rebelde.
26 E eu farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, e ficarás mudo, e não lhes servirás de repreendedor; pois casa rebelde são eles.
26 Farei que sua língua se cole no céu da boca. Então você ficará mudo e não poderá repreendê-los, porque eles são uma casa de rebeldes.
26 Também irei prender a tua língua, e ficarás mudo, e não serás mais para eles um reprovador; porque é casa rebelde.
26 Paralisarei a tua língua e ficarás mudo, de maneira que não poderás continuar a avisar esse povo rebelde.
26 Paralisarei a tua língua e ficarás mudo, de maneira que não poderás continuar a avisar esse povo rebelde.
26 E eu farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, e ficarás mudo e não lhes servirás de varão que repreenda; porque casa rebelde são eles. [7]
26 Farei que a tua língua3956 se pegue16928686 ao teu paladar,2441 ficarás mudo4818738 e incapaz de os repreender;37631988688 porque são casa1004 rebelde.4805
26 E eu farei que a tua língua se pegue ao teu paladar, e ficarás mudo, e não lhes servirás de repreendedor; porque eles são casa rebelde.
26 Grudarei tua língua ao céu da boca, para que fiques mudo e não possas ser para eles um acusador, pois são um bando de rebeldes.
26 Farei aderir a tua língua ao teu palato, de tal maneira que emudecerás e não poderás falar-lhes, pois são uma raça de gente rebelde.
26 Farei que a tua língua3956 se pegue16928686 ao teu paladar,2441 ficarás mudo4818738 e incapaz de os repreender;37631988688 porque são casa1004 rebelde.4805
26 Farei que a tua língua3956 se pegue16928686 ao teu paladar,2441 ficarás mudo4818738 e incapaz de os repreender;37631988688 porque são casa1004 rebelde.4805
26 And I will make your tongue cleave to the roof of your mouth, that you shall be dumb, and shall not be to them a reprover: for they are a rebellious house.