Ozzuu Bible
Compare Eze 25:16Ozzuu Bible - comparison
Eze 25:16
Found 31 translations
Config
16
assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136: Eis que eu estendoH5186 נָטָהH5186H8802 a mão יָדH3027 contra os filisteus פלשתH6430, e eliminareiH3772 כָּרַתH3772H8689 os queretitasH3774 כְּרֵתִיH3774, e farei perecerH6 אָבַדH6H8689 o restoH7611 שְׁאֵרִיתH7611 da costaH2348 חוֹףH2348 do mar יםH3220.
16
assim declara Yahweh, o SENHOR Deus: Eis que estou a ponto de estender meu braço forte e executar juízo sobre todos os filisteus. Exterminarei os queretitas e destruirei os que sobreviverem no litoral.
16
Portanto, assim diz o Senhor Deus: Eis que eu estenderei a minha mão sobre os filisteus, e eu cortarei fora os quereteus, e destruirei os remanescentes da costa do mar.
16
levantarei o meu punho ameaçador contra a terra dos filisteus e castigarei duramente os cretenses; destruirei completamente todos os que estão estabelecidos ao longo da costa marítima.
16
Portanto, assim diz o Senhor DEUS: Eis que Eu estendo a Minha mão sobre os filisteus, e cortarei fora os quereteus, e destruirei o restante da costa do mar.
16
therefore,’ Adonai ELOHIM says, ‘I will stretch out my hand over the P’lishtim, eliminate the K’reti and destroy the rest of the seacoast peoples.
16
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethims, and destroy the remnant of the sea coast.
16
therefore thus saith the Lord GOD Behold, I will stretch out mine hand upon the Philistines, and I will cut off the Cherethites, and destroy the remnant of the sea coast.
16
por isso - oráculo do Senhor Javé - estenderei a mão sobre eles, exterminarei os cretenses, e farei perecer o que resta do litoral; exercerei sobre eles uma vingança terrível, furiosos castigos; e, quando eu executar sobre eles a minha vingança, saberão que eu sou o Senhor.[*]
16
também eu - diz o Senhor Iahweh - estenderei a minha mão contra os filisteus e extirparei os cereteus[p] e farei perecer o resto dos habitantes da costa.
16
therefore the Lord God saith these things, Lo! I shall stretch forth mine hand on Palestines, and I shall slay [the] slayers, and I shall lose the remnants of the sea coast; (and so the Lord God saith these things, Lo! I shall stretch forth my hand upon the Philistines, and I shall kill the killers, and I shall destroy the rest of those who live on the sea coast;)
16
therefore the Lord God saith these things, Lo! I shall stretch forth mine hand on Palestines, and I shall slay [the] slayers, and I shall lose the remnants of the sea coast;
16
Por isso, estenderei o meu braço para castigar os filisteus; acabarei com os quereteus, e destruirei as cidades do litoral.
16
por isso, assim diz o Eterno Deus: Também sobre eles estenderei Minha mão, eliminarei os kereteus e destruirei o resto de suas cidades costeiras.
16
ⓣ assim diz o SENHOR Deus: Vou estender a mão contra os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o restante dos habitantes do litoral.
16
portanto assim diz o Senhor Deus: Eis que estendo a minha mão contra os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o resto da costa do mar.
16
Portanto assim diz o Senhor Deus: Eis que eu estendo a minha mão sobre os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o restante da costa do mar.
16
Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu estendo a minha mão sobre os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o restante da costa do mar.
16
portanto assim diz o Senhor Deus: Eis que estendo a minha mão contra os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o resto da costa do mar.
16
Por isso, assim diz o Senhor Javé: Vou estender a mão contra os filisteus, vou acabar com os cereteus e destruir o que sobrar da gente do litoral.
16
portanto, assim diz o Senhor: Eis que estendo a minha mão contra os filisteus, e destruirei totalmente os cretenses, eliminando o restante que habita junto da costa do mar.
16
eu declaro que levantarei o meu braço contra os filisteus e darei cabo deles. Destruirei o resto dos habitantes que vivem na planície costeira.
16
eu declaro que levantarei o meu braço contra os filisteus e darei cabo deles. Destruirei o resto dos habitantes que vivem na planície costeira.
16
portanto, assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu ⓚ estendo a mão contra os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o resto da costa do mar.
16
Portanto assim diz o Senhor DEUS: Eis que eu estendo a minha mão sobre os filisteus, e arrancarei os quereteus, e destruirei o restante da costa do mar.
16
por isso, assim diz o Senhor DEUS: Vou estender a mão contra os filisteus, exterminar esses cereteus e aniquilar o resto dos habitantes do litoral.
16
por isso, assim diz o Senhor DEUS: Eis que levanto a minha mão contra os filisteus; vou exterminar os cretenses e destruir o que resta aos habitantes da costa.
16
Therefore thus says Adonai Yahuah; Behold, I will stretch out my hand upon the Pelishtiym, and I will cut off the Kerethiym, and destroy the remnant of the sea coast.