Ozzuu Bible
Compare Eze 23:11Ozzuu Bible - comparison
Eze 23:11
Found 31 translations
Config
11
Ora, sua irmã Oolibá viu tudo isso, mas mesmo assim, também se deixou seduzir em sua paixão lasciva e cobiçosa; entregando-se desenfreadamente à prostituição, foi ainda mais pervertida que sua irmã.
11
E quando sua irmã, Aolibá, viu isto, era mais corrupta em seu amor desordenado do que ela, e em suas prostituições mais do que a sua irmã nas prostituições dela.
11
Oolibá, apesar de ter visto o que aconteceu à irmã, continuou a viver da mesmíssima maneira, e até pecou ainda mais do que ela.
11
Vendo isto sua irmã Aolibá, corrompeu o seu imoderado amor mais do que ela, e as suas prostituições foram mais do que as devassidões de sua irmã.
11
“Her sister Oholivah saw this; nevertheless she was worse than her sister in lusting and likewise in whoring.
11
And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms.
11
And her sister Oholibah saw this, yet was she more corrupt in her doting than she, and in her whoredoms which were more than the whoredoms of her sister.
11
Sua irmã Ooliba havia sido testemunha disso; ela porém foi piorando em seus amores, e foi ainda mais depravada que sua irmã.
11
Ora, a sua irmã, Ooliba viu o que acontecera com ela, mas se revelou ainda mais despudorada do que ela, as suas fornicações foram mais graves do que as da irmã.
11
And when her sister Oholibah had seen this, she was wild in lechery more than that sister, and gave unshamefastly her fornication, on the fornication of her sister, (And when her sister Oholibah had seen this, she was mad with lechery more than her elder sister was, and unshamefastly, or unabashedly, she did her fornication, more than her sister’s fornication,)
11
And when her sister Oholibah had seen this, she was wild in lechery more than that sister , and gave unshamefastly her fornication, on the fornication of her sister,
11
E Oolibá, Jerusalém, mesmo vendo o triste fim de sua irmã, continuou cometendo os mesmos pecados. Na verdade, a sua prostituição foi maior que a de sua irmã.
11
E sua irmã Aholivá, apesar de ver tudo isso, foi ainda mais corrupta do que ela em sua loucura, pois se promiscuiu ainda mais.
11
ⓓ S ua irmã Oolibá viu isso, e mesmo assim se corrompeu na sua paixão mais do que ela, como também na sua prostituição, que era pior do que a de sua irmã.
11
Viu isso sua irmã Aolibá; contudo se corrompeu na sua paixão mais do que ela, como também nas suas devassidões, que eram piores do que as de sua irmã.
11
Vendo isto sua irmã Aolibá, corrompeu o seu imoderado amor mais do que ela, e as suas devassidões foram mais do que as de sua irmã.
11
Vendo isto sua irmã Aolibá, corrompeu o seu imoderado amor mais do que ela, e as suas devassidões foram mais do que as de sua irmã.
11
Viu isso sua irmã Aolibá; contudo se corrompeu na sua paixão mais do que ela, como também nas suas devassidões, que eram piores do que as de sua irmã.
11
Sua irmã Ooliba viu tudo. E as suas paixões foram ainda mais indecentes que as dela, e a sua prostituição foi mais desavergonhada.
11
Sua irmã Oolibá viu isto, e corrompeu-se em sua paixão mais do que ela, e em sua prostituição mais do que a prostituição de sua irmã.
11
Embora a sua irmã Oliba tivesse sido testemunha de tudo isto, deixou-se arrastar pelos seus desejos e ainda se tornou pior prostituta do que Ola.
11
Embora a sua irmã Oliba tivesse sido testemunha de tudo isto, deixou-se arrastar pelos seus desejos e ainda se tornou pior prostituta do que Ola.
11
Vendo isso ⓕ sua irmã Oolibá, corrompeu o seu amor mais do que ela, e as suas devassidões foram maiores do que as de sua irmã.
11
Vendo isto sua irmã Aolibá, corrompeu o seu imoderado amor mais do que ela, e as suas devassidões foram mais do que as de sua irmã.
11
Sua irmã Ooliba assistiu a tudo, mas foi ainda mais depravada em sua prostituição que a irmã.
11
«A sua irmã Ooliba viu tudo isto; mas, apesar disso, tornou-se ainda mais corrompida do que ela na sua paixão; as suas prostituições foram mais escandalosas do que as de sua irmã.
11
And when her sister Oholiyvah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms.