Ozzuu Bible
Compare Eze 22:12
Ozzuu Bible - comparison
Eze 22:12

Found 31 translations

Config
12 No meio de ti, aceitam לקחH3947H8804 subornosH7810 שַׁחַדH7810 para se derramar שפךְH8210H8800 sangue דםH1818; usuraH5392 נֶשֶׁךְH5392 e lucrosH8636 תַּרבִּיתH8636 tomaste לקחH3947H8804, extorquindo-o; explorasteH1214 בָּצַעH1214H8762 o teu próximoH7453 רֵעַH7453 com extorsãoH6233 עֹשֶׁקH6233; mas de mim te esqueceste שכחH7911H8804, diz נאםH5002H8803 YAHUAH יהוהH3069 Adonay אדניH136.
12 No teu meio há também quem aceite pagamento para derramar sangue. Tu recebes juros e ganhas muito mais do que emprestaste; praticas todo tipo de extorsão contra o próximo e contra teus irmãos, e ainda os oprime humilhantemente. No entanto, esqueceste de mim, declara Yahweh, o SENHOR Deus!
12 Em ti eles tomaram presentes para derramarem sangue; tu tomaste a usura e o aumento, e gananciosamente ganhaste de teus vizinhos pela extorsão, e me esqueceste, diz o Senhor Deus.
12 Há por toda a parte gente que é paga para matar, gente que extorque e vigariza seja quem for, para obter dinheiro. Mas em mim, e nos meus mandamentos, ninguém pensa, diz o SENHOR Deus.
12 Presentes receberam no meio de ti para derramarem sangue; usura e juros ilícitos tomaste, e desonesta- violentamente- fizeste ganho do teu próximo, oprimindo-o; mas de Mim te esqueceste, diz o Senhor DEUS.
12 In you, people take bribes to shed blood; you demand and accept interest on loans; in greed you make profits off your neighbors by extorting them; and you have forgotten me,’ says Adonai ELOHIM.
12 In thee have they taken gifts to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by extortion, and hast forgotten me, saith the Lord GOD.
12 In thee have they taken bribes to shed blood; thou hast taken usury and increase, and thou hast greedily gained of thy neighbours by oppression, and hast forgotten me, saith the Lord GOD
12 Em ti aceitam-se presentes para derramar sangue, tu recebes a usura e os juros, fazes violência ao próximo para despojá-lo; e a mim tu me esqueces - oráculo do Senhor Javé.
12 No meio de ti há quem tenha recebido presentes a fim de derramar sangue. Aceitaste juro e usura; exploraste o teu próximo com violência e de mim te esqueceste, oráculo do Senhor Iahweh.
12 They took gifts of thee, to shed out blood; thou tookest usury and overabundance, and thou challengedest greedily thy neighbours, and thou hast forgotten me, saith the Lord God. (They took gifts, or bribes, in thee to shed out blood; thou hast taken usury and overabundance, and thou hast oppressed thy neighbours for greed, and thou hast forgotten me, saith the Lord God.)
12 They took gifts of thee, to shed out blood; thou tookest usury and over-abundance, and thou challengedest greedily thy neighbours, and thou hast forgotten me, saith the Lord God.
12 Há assassinos de aluguel à solta em Jerusalém; gente que explora os pobres cobrando juros altíssimos. Mas de Mim, não há ninguém que se lembre, diz o Senhor.
12 Em teu meio, suborno foi aceito, para derramar sangue. Praticaste usura e te enriquecestes, apropriando-te, mediante opressão, do que pertencia a teu próximo, e de Mim te esqueceste – diz o Eterno Deus.
12 No teu meio há quem aceite pagamento para derramar sangue. Tu recebes juros e mais do que emprestou e praticas extorsão contra o próximo, oprimindo-o; mas te esqueceste de mim, diz o SENHOR Deus.
12 Peitas se recebem no meio de ti para se derramar sangue; recebes usura e ganhos ilícitos, e usas de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor Deus.
12 Presentes receberam no meio de ti para derramarem sangue; usura e juros ilícitos tomaste, e usaste de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor Deus.
12 Presentes receberam no meio de ti para derramarem sangue; usura e juros ilícitos tomaste, e usaste de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor DEUS.
12 Peitas se recebem no meio de ti para se derramar sangue; recebes usura e ganhos ilícitos, e usas de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor Deus.
12 Aí existe gente que aceita suborno para derramar sangue. Você cobra juros com usura, explora o próximo com violência e se esquece de mim - oráculo do Senhor Javé.
12 Em ti eles tem recebido presentes para derramar sangue; eles tem recebido juros em ti, e ganhos de usura; pela opressão tens feito a tua malícia chegar ao máximo, e te esqueceste de mim, diz o Senhor.
12 Há em ti gente capaz de matar a troco de dinheiro. Cobram juros por empréstimos que fazem a outros israelitas e enriquecem assim à custa deles. Esqueceram-se por completo de mim. Palavra do SENHOR!
12 Há em ti gente capaz de matar a troco de dinheiro. Cobram juros por empréstimos que fazem a outros israelitas e enriquecem assim à custa deles. Esqueceram-se por completo de mim. Palavra do SENHOR!
12 Presentes se receberam no meio de ti para se derramar sangue; usura e lucros tomaste e usaste de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor JEOVÁ.
12 No meio de ti, aceitam39478804 subornos7810 para se derramar82108800 sangue;1818 usura5392 e lucros8636 tomaste,39478804 extorquindo-o; exploraste12148762 o teu próximo7453 com extorsão;6233 mas de mim te esqueceste,79118804 diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
12 Presentes receberam no meio de ti para derramarem sangue; usura e juros ilícitos tomaste, e usaste de avareza com o teu próximo, oprimindo-o; mas de mim te esqueceste, diz o Senhor DEUS.
12 Em ti há quem aceite suborno para derramar sangue. Cobras juros com usura, exploras o próximo com extorsões e te esqueces de mim — oráculo do Senhor DEUS.
12 Recebem-se presentes para derramar sangue; recebes juros exorbitantes; despojas o teu próximo pela violência, e a mim, esqueces-me - oráculo do Senhor DEUS.
12 No meio de ti, aceitam39478804 subornos7810 para se derramar82108800 sangue;1818 usura5392 e lucros8636 tomaste,39478804 extorquindo-o; exploraste12148762 o teu próximo7453 com extorsão;6233 mas de mim te esqueceste,79118804 diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
12 No meio de ti, aceitam39478804 subornos7810 para se derramar82108800 sangue;1818 usura5392 e lucros8636 tomaste,39478804 extorquindo-o; exploraste12148762 o teu próximo7453 com extorsão;6233 mas de mim te esqueceste,79118804 diz50028803 o SENHOR3069 Deus.136
12 In you have they taken gifts to shed blood; you have taken usury and increase, and you have greedily gained of your neighbors by extortion, and have forgotten me, says Adonai Yahuah.