Ozzuu Bible
Compare Eze 20:41Ozzuu Bible - comparison
Eze 20:41
Found 31 translations
Config
41
Agradar-me-eiH7521 רָצָהH7521H8799 de vós como de aromaH7381 רֵיחַH7381 suaveH5207 נִיחוֹחַH5207, quando eu vos tirar יצאH3318H8687 dentre os povos עםH5971 e vos congregar קבץH6908H8765 das terras ארץH776 em que andais espalhadosH6327 פּוּץH6327H8738; e serei santificado קדשH6942H8738 em vós perante עיןH5869 as nações גויH1471.
41
Eu as aceitarei como incenso puro, aroma suave; quando Eu vos fizer retornar de todos os países para onde foram expatriados e vos congregar junto a mim; então serei santificado em vós, à vista das nações.
41
Eu vos aceitarei com vosso doce cheiro, quando eu vos trouxer para fora do povo, e vos ajuntar fora das nações por onde estivestes espalhados; e eu serei santificado em vós diante dos pagãos.
41
Vocês mesmos serão para mim como uma oferta de incenso perfumado, quando vos trouxer do exílio, e os outros povos hão de ver a grande mudança do vosso coração.
41
Com cheiro suave me deleitarei em vós, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós perante os olhos dos gentios.
41
I will accept you with your sweet aroma when I bring you out from the peoples and gather you out of the countries where you were scattered; and through you I will manifest my holiness in the sight of the nations.
41
I will accept you with your sweet savour, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.
41
As a sweet savour will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.
41
Em vós deliciar-me-ei com perfume agradável, quando vos tiver arrancado do meio dos povos e reunido fora dos países em que vos acháveis dispersos. Aos olhos das nações, manifestarei em vós a minha santidade;
41
Terei prazer em vós como em um perfume agradável, quando eu vos fizer sair dentre os povos e vos reunir do meio das terras em que estivestes espalhados e serei santificado por vós aos olhos das nações.
41
I shall receive you into odour of sweetness (I shall receive your offerings of sweet aroma), when I shall lead you out of (the) peoples, and shall gather you from (the) lands, in which ye were scattered; and I shall be hallowed in you before the eyes of the nations.
41
I shall receive you into odour of sweetness, when I shall lead you out of peoples, and shall gather you from lands, in which ye were scattered; and I shall be hallowed in you before the eyes of the nations.
41
Vocês serão como Uma oferta de incenso perfumado; Eu terei prazer em vocês. Isso acontecerá quando Eu reunir todos os israelitas espalhados entre as nações da terra. os outros povos Me louvarão, vendo o que aconteceu a vocês.
41
Com o vosso grato aroma vos aceitarei, quando vos tirar dentre os povos e vos recolher dos países onde fostes dispersos, e serei santificado em vós diante da vista das nações.
41
ⓞ Eu vos aceitarei como aroma suave, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar do meio das nações em que fostes espalhados; e serei santificado em vós, à vista das nações.
41
Como cheiro suave vos aceitarei, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar dos países em que fostes espalhados; e serei santificado em vós à vista das nações.
41
Com cheiro suave me deleitarei em vós, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós perante os olhos dos gentios.
41
Com cheiro suave me deleitarei em vós, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós perante os olhos dos gentios.
41
Como cheiro suave vos aceitarei, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar dos países em que fostes espalhados; e serei santificado em vós à vista das nações.
41
Aceitarei vocês como perfume agradável, depois que eu os retirar do meio das nações e os reunir do meio dos países por onde foram espalhados e, diante das nações, mostrar em vocês que eu sou santo.
41
Pois irei aceitar-vos como um aroma suave, quando Eu vos tirar dentre as nações, levando-vos para fora das terras nas quais fostes espalhados. E serei santificado no meio de vós aos olhos das nações.
41
Depois de vos trazer de volta dos países para onde vocês foram espalhados e de vos reunir de novo hei de aceitar com agrado os vossos sacrifícios, e as outras nações verão por isso que eu sou um Deus santo.
41
Depois de vos trazer de volta dos países para onde vocês foram espalhados e de vos reunir de novo hei de aceitar com agrado os vossos sacrifícios, e as outras nações verão por isso que eu sou um Deus santo.
41
Com cheiro suave ⓦ me deleitarei em vós, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós ante os olhos das nações.
41
Com cheiro suave me deleitarei em vós, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar das terras em que andais espalhados; e serei santificado em vós perante os olhos dos gentios.
41
Como um suave perfume eu vos acolherei, quando vos retirar do meio dos povos e vos reunir dentre os países para onde fostes dispersados. Assim mostrarei em vós a minha santidade à vista das nações.
41
Receber-vos-ei como um perfume de agradável odor, quando vos fizer sair de entre os povos e vos reunir de todas as nações, para onde fostes dispersos; e serei santificado por vós aos olhos dos povos.
41
I will accept you with your sweet savor, when I bring you out from the people, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you before the heathen.