Ozzuu Bible
Compare Eze 13:17
Ozzuu Bible - comparison
Eze 13:17

Found 31 translations

Config
17 Tu, ó filho בןH1121 do homem אדםH120, põe-te שוםH7760H8798 פניםH6440 contra as filhas בתH1323 do teu povo עםH5971 que profetizamH5012 נָבָאH5012H8693 de seu coração לבH3820, profetizaH5012 נָבָאH5012H8734 contra elas
17 Agora, pois, ó filho do homem, volta a tua face contra as filhas do teu povo, que vaticinaram a partir do que sentiam em suas entranhas, e profetiza tu contra elas!
17 Da mesma forma, tu, filho do homem, põe a tua face contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração, e profetiza tu contra elas,
17 Homem mortal, fala também contra as mulheres do teu povo, que se dizem profetisas. Denuncia-as
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo (que profetizam a partir de seu próprio coração), e profetiza contra elas,
17 “You, human being, turn your face against the daughters of your people who prophesy out of their own thoughts. Prophesy against them;
17 Likewise, thou son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
17 And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, which prophesy out of their own heart; and prophesy thou against them,
17 Tu, filho do homem, volta-te agora para as filhas do teu povo que profetizam de sua própria cabeça, e pronuncia contra elas
17 Agora, filho do homem, volta-te contra as filhas do teu povo que profetizam segundo o seu próprio coração. Profetiza contra elas,[v]
17 And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy of their heart; and prophesy thou on them, (And thou, son of man, set thy face toward the daughters of thy people, who prophesy out of their own hearts; and prophesy thou against them,)
17 And thou, son of man, set thy face against the daughters of thy people, that prophesy of their heart; and prophesy thou on them,
17 "Filho do homem, acuse perante o povo essas mulheres que andam espalhando as mentiras do seu próprio coração. Profetize contra essas falsas profetisas e diga:
17 E tu, ó filho do homem, volta teu rosto contra as filhas do teu povo, que anunciam (como se fosse profecia) o que está em seus próprios corações, e profetiza contra elas,
17 Ó filho do homem, dirige o rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração, e profetiza contra elas.
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração; e profetiza contra elas.
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu coração, e profetiza contra elas,
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu coração, e profetiza contra elas,
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração; e profetiza contra elas.
17 "Criatura humana, enfrente as mulheres do seu povo, que profetizam conforme seus próprios interesses. Profetize contra elas,
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto com firmeza contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu próprio coração; profetiza contra elas.
17 Disse o SENHOR: «E agora, Ezequiel, volta-te contra as mulheres do teu povo, que pretendem ser profetisas. Denuncia-as
17 Disse o SENHOR: «E agora, Ezequiel, volta-te contra as mulheres do teu povo, que pretendem ser profetisas. Denuncia-as
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo que profetizam de seu coração, e profetiza contra elas,
17 Tu, ó filho1121 do homem,120 põe-te776087986440 contra as filhas1323 do teu povo5971 que profetizam50128693 de seu coração,3820 profetiza50128734 contra elas
17 E tu, ó filho do homem, dirige o teu rosto contra as filhas do teu povo, que profetizam de seu coração, e profetiza contra elas,
17 “E tu, filho do homem, volta-te para as filhas de teu povo que profetizam de própria cabeça. Profetiza contra elas!
17 «E tu, filho de homem, volta-te para as filhas do teu povo, que profetizam por sua iniciativa, e profetiza contra elas.
17 Tu, ó filho1121 do homem,120 põe-te776087986440 contra as filhas1323 do teu povo5971 que profetizam50128693 de seu coração,3820 profetiza50128734 contra elas
17 Tu, ó filho1121 do homem,120 põe-te776087986440 contra as filhas1323 do teu povo5971 que profetizam50128693 de seu coração,3820 profetiza50128734 contra elas
17 Likewise, son of A'dam, set your face against the daughters of your people, which prophesy out of their own heart; and prophesy against them,