Ozzuu Bible
Compare Eze 11:22Ozzuu Bible - comparison
Eze 11:22
Found 31 translations
Config
22
Em seguida, os querubins, acompanhados pelas rodas giratórias ao lado, estenderam as asas, e a Glória do Deus de Israel estava sobre eles.
22
Então, os querubins elevaram as suas asas, e as rodas do lado deles; e a glória do Deus de Israel estava sobre eles.
22
Então os querubins elevaram as asas, ergueram-se no ar, com as rodas junto de si, mantendo-se a glória do Deus de Israel acima deles.
22
Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas lhes acompanhavam ao lado; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.
22
The k’ruvim lifted their wings, and the wheels were next to them, with the glory of the God of Isra’el over them, above.
22
Then did the cherubims lift up their wings, and the wheels beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22
Then did the cherubim lift up their wings, and the wheels were beside them; and the glory of the God of Israel was over them above.
22
Nesse momento, os querubins desdobraram as asas, e as rodas se puseram em movimento com eles, enquanto a glória do Deus de Israel sobre eles repousava.
22
Então os querubins ergueram as suas asas, enquanto com eles, ao seu lado, iam as rodas, e a Glória do Deus de Israel estava por cima, sobre eles.
22
And the cherubims raised [up] their wings, and the wheels went with those, and the glory of God of Israel was on those. (And the cherubim raised up their wings, and the wheels went with them, and the glory of the God of Israel was over, or above, them.)
22
And the cherubims raised [up] their wings, and the wheels went with those [or them], and the glory of God of Israel was on those [or them].
22
Então os querubins levantaram vôo, acompanhados pelas rodas. A glória do Senhor estava sobre a superfície brilhante acima deles.
22
Então, os querubins alçaram as suas asas, com as rodas correspondentes, pairando sobre eles a glória do Deus de Israel.
22
ⓘ E ntão os querubins ergueram as asas, e as rodas os acompanharam; e a glória do Deus de Israel estava sobre eles.
22
Então os querubins elevaram as suas asas, estando as rodas ao lado deles; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.
22
Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas os acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.
22
Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas os acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.
22
Então os querubins elevaram as suas asas, estando as rodas ao lado deles; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.
22
Então os querubins levantaram as asas junto com as rodas. E a glória do Deus de Israel estava sobre eles.
22
E os querubins elevaram as suas asas, elevando-se, igualmente, as rodas ao lado deles; e a glória do Deus de Israel estava sobre eles, acima.
22
Os querubins começaram a voar e as rodas acompanharam-nos. A presença gloriosa do Deus de Israel ia sobre eles.
22
Os querubins começaram a voar e as rodas acompanharam-nos. A presença gloriosa do Deus de Israel ia sobre eles.
22
Então, os querubins ⓤ elevaram as suas asas, e as rodas as acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava no alto, sobre eles.
22
Então os querubins elevaram as suas asas, e as rodas os acompanhavam; e a glória do Deus de Israel estava em cima sobre eles.
22
Os querubins levantaram as asas levando as rodas consigo, enquanto a glória do Deus de Israel estava bem por cima deles.
22
Então, os querubins elevaram as asas e as rodas começaram a avançar juntamente com eles; e a glória do Deus de Israel estava sobre eles, no alto.
22
Then did the Keruviym lift up their wings, and the Ophaniym beside them; and the glory of the Elohiym of Yashar'el was over them above.