Ozzuu Bible
Compare Exo 5:9Ozzuu Bible - comparison
Exo 5:9
Found 31 translations
Config
9
Torne-se pesado o serviço desses homens, a fim de que se dediquem a ele e não prestem atenção a palavras mentirosas!”
9
Que mais trabalho seja colocado sobre os homens, para que nele se ocupem, e não considerem palavras vãs.
9
Carreguem-nos com trabalho, façam-nos suar bem; isso há de ensiná-los a não darem ouvidos a apelos mentirosos!”
9
Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que laborem nele e não deem ouvidos a palavras mentirosas.
9
Give these people harder work to do. That will keep them too busy to pay attention to speeches full of lies.”
9
Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.
9
Let heavier work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard lying words.
9
Que sejam sobrecarregados de trabalhos ocupem-se eles de suas tarefas e não dêem ouvidos às mentiras que se lhes contam!”
9
Torne-se pesado o serviço desses homens, para que se apliquem a ele e não prestem atenção a palavras mentirosas."
9
be they oppressed by works, and fulfill they those (let them be oppressed by their work, and make them complete it), (so) that they assent not to false words.
9
be they oppressed by works, and fulfill they those [or them], that they assent not to false words.
9
Aumentem a carga deles, porque assim terão de pensar só no serviço. Não sobrará tempo, nem terão forças para dar ouvidos às mentiras de homens como Moisés e Arão! "
9
Torne-se mais pesado o serviço sobre os homens e que o façam. E não creiam em palavras mentirosas.
9
Tornai pesado o serviço desses homens, para que se ocupem nele e não deem ouvidos a palavras mentirosas.
9
Agrave-se o serviço sobre esses homens, para que se ocupem nele e não dêem ouvidos a palavras mentirosas.
9
Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nele e não confiem em palavras mentirosas.
9
Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nele e não confiem em palavras mentirosas.
9
Agrave-se o serviço sobre esses homens, para que se ocupem nele e não dêem ouvidos a palavras mentirosas.
9
Carreguem esses homens com mais trabalho, para que fiquem ocupados e não dêem atenção a palavras mentirosas".
9
Que os labores destes homens sejam pesados, e que eles se ocupem dessas coisas e não cuidem de palavras vãs."
9
Sobrecarreguem essa gente com mais trabalho, mantenham-nos ocupados para que não deem ouvidos às mentiras que lhes vêm contar.»
9
Sobrecarreguem essa gente com mais trabalho, mantenham-nos ocupados para que não deem ouvidos às mentiras que lhes vêm contar.»
9
Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nele e não confiem em palavras de mentira.
9
Agrave-se o serviço sobre estes homens, para que se ocupem nele e não confiem em palavras mentirosas.
9
Carregai esses homens com mais trabalho, para que estejam ocupados e não dêem ouvidos a palavras mentirosas”.
9
Que se torne pesada a servidão sobre esses homens, para que se ocupem nela, e não dêem ouvidos a palavras mentirosas. »
9
Let there more work be laid upon the men, that they may labor therein; and let them not regard vain words.