Ozzuu Bible
Compare Exo 4:8Ozzuu Bible - comparison
Exo 4:8
Found 31 translations
Config
8
Então explicou-lhe o SENHOR: “Assim, se não acreditarem em ti e não ouvirem a voz do teu primeiro sinal, acreditarão na comunicação do segundo sinal.
8
E acontecerá que, se eles não crerem em ti, nem derem ouvidos à voz do primeiro sinal, então eles crerão na voz do segundo sinal.
8
“Se não acreditarem depois do primeiro milagre, hão de crer ao segundo.
8
"E acontecerá que, se eles não te crerem, nem atenderem à voz do primeiro sinal, crerão à voz do derradeiro sinal;
8
“If they won’t believe you or heed the evidence of the first sign, they will be convinced by the second.
8
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
8
And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.
8
“Se não te crerem, nem obedecerem à voz do primeiro prodígio, crerão à voz do segundo.
8
"Assim, se não acreditarem em ti e não ouvirem a voz do primeiro sinal, acreditarão na voz do segundo sinal.
8
The Lord said, If they shall not believe to thee, neither shall hear the word of the former sign, either miracle, they shall believe to the word of the sign following; (And the Lord said, If they do not believe thee, nor accept the proof of the first sign, or the first miracle, then they may believe the proof of the sign that followeth;)
8
The Lord said, If they shall not believe to thee, neither shall hear the word of the former sign, either miracle , they shall believe to the word of the sign pursuing [or that followeth];
8
Disse Deus: "Se eles não acreditarem ao verem o primeiro milagre, acreditarão quando virem o segundo.
8
"E será se não acreditarem em ti nem ouvirem à voz do primeiro sinal, crerão à voz do último sinal.
8
Acontecerá que, se não acreditarem em ti, nem aceitarem o primeiro sinal, acreditarão no segundo sinal.
8
E sucederá que, se eles não te crerem, nem atentarem para o primeiro sinal, crerão ao segundo sinal.
8
E acontecerá que, se eles não te crerem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão à voz do derradeiro sinal;
8
E acontecerá que, se eles não te crerem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão à voz do derradeiro sinal;
8
E sucederá que, se eles não te crerem, nem atentarem para o primeiro sinal, crerão ao segundo sinal.
8
E Javé disse: "Se eles não acreditarem e não fizerem caso de você no primeiro sinal, acreditarão em você no segundo.
8
e se eles não te acreditarem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão em ti por causa da voz do segundo sinal.
8
O SENHOR acrescentou: «Se acontecer eles não acreditarem em ti e não fizerem caso do primeiro sinal, acreditarão no segundo.
8
O SENHOR acrescentou: «Se acontecer eles não acreditarem em ti e não fizerem caso do primeiro sinal, acreditarão no segundo.
8
E acontecerá que, se eles te não crerem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão a voz do derradeiro sinal;
8
E acontecerá que, se eles não te crerem, nem ouvirem a voz do primeiro sinal, crerão à voz do derradeiro sinal;
8
“Se não acreditarem em ti nem te escutarem ao primeiro sinal, acreditarão à vista do segundo.
8
«Se suceder que eles não acreditem em ti e não ouçam a voz do primeiro sinal, acreditarão no segundo sinal.
8
And it shall come to pass, if they will not believe you, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.