Ozzuu Bible
Compare Exo 39:33Ozzuu Bible - comparison
Exo 39:33
Found 30 translations
Config
33
Depois, trouxeram בואH935H8686 a Moisés משהH4872 o tabernáculoH4908 מִשְׁכָּןH4908, a tenda אהלH168 e todos os seus pertencesH3627 כְּלִיH3627, os seus colchetesH7165 קֶרֶסH7165, as suas tábuasH7175 קֶרֶשׁH7175, as suas vergasH1280 בְּרִיחַH1280, as suas colunasH5982 עַמּוּדH5982 e as suas basesH134 אֶדֶןH134;
33
Então trouxeram o Tabernáculo à presença de Moisés; a tenda e todos os seus acessórios sagrados, os ganchos, as molduras, os travessões, os postes que se constituíram em colunas, as bases,
33
E eles trouxeram o tabernáculo a Moisés, a tenda, e todos os seus móveis, os seus colchetes, as suas tábuas, as suas barras, e as suas colunas, e as suas bases;
33
Então trouxeram todo o tabernáculo a Moisés: a tenda, todos os recipientes, os colchetes, as tábuas, as barras, as colunas e as bases;
33
Depois trouxeram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus pertences; os seus colchetes, as suas tábuas, os seus varais, e as suas colunas, e as suas bases;
33
[32] (LY: iv) Then they brought the tabernacle to Moshe — the tent and all its furnishings, clasps, planks, crossbars, posts and sockets;
33
And they brought the tabernacle unto Moses, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,
33
And they brought the tabernacle unto Moses, the Tent, and all its furniture, its clasps, its boards, its bars, and its pillars, and its sockets;
33
Apresentaram o tabernáculo a Moisés: a tenda e todo o seu mobiliário, seus colchetes, suas tábuas, suas travessas, suas colunas, seus pedestais;
33
Levaram a Moisés a Habitação, a Tenda e todos os seus acessórios, suas argolas, suas tábuas, suas travessas, suas colunas e suas bases;
33
And they offered the tabernacle (to Moses), and the roof, and all the purtenance(s), rings, boards, bars, and pillars, and the bases; (And they brought the Tabernacle to Moses, and the tent, and all its purtenances, yea, the rings, the boards, the bars, and the pillars, and the bases;)
33
And they offered the tabernacle, and the roof, and all the appurtenances, rings, boards, bars, and pillars, and the bases;
33
34, 35, 36, 37, 38, 39 e 40 - Depois trouxeram o Tabernáculo inteiro a Moisés: A tenda e suas partes todas, com os colchetes, as tábuas e as ripas. Os postes e suas bases.
33
E trouxeram o Tabernáculo a Moisés, a tenda e todos seus objetos; seus colchetes, suas tábuas, suas barras, suas colunas e suas bases;
33
D epois disso levaram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus utensílios, os ganchos, as tábuas, os travessões, as colunas e suas bases;
33
Depois trouxeram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus utensílios, os seus colchetes, as suas tábuas, os seus travessões, as suas colunas e as suas bases;
33
Depois trouxeram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus pertences; os seus colchetes, as suas tábuas, os seus varais, e as suas colunas, e as suas bases;
33
Depois trouxeram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus pertences; os seus colchetes, as suas tábuas, os seus varais, e as suas colunas, e as suas bases;
33
Depois trouxeram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus utensílios, os seus colchetes, as suas tábuas, os seus travessões, as suas colunas e as suas bases;
33
Apresentaram a Moisés o santuário a tenda e todos os seus acessórios: argolas, tábuas, travessas, colunas e bases;
33
Entregaram então a Moisés o santuário, a tenda e todos os seus utensílios: ganchos, tábuas, travessas, colunas e bases;
33
Entregaram então a Moisés o santuário, a tenda e todos os seus utensílios: ganchos, tábuas, travessas, colunas e bases;
33
Depois, trouxeram a Moisés o tabernáculo, e a tenda, e todos os seus móveis; e os seus colchetes, e as suas tábuas, e os seus varais, e as suas colunas, e as suas bases;
33
Depois trouxeram a Moisés o tabernáculo, a tenda e todos os seus pertences; os seus colchetes, as suas tábuas, os seus varais, e as suas colunas, e as suas bases;
33
Apresentaram a Moisés a morada, a tenda e todos os utensílios, as argolas, as tábuas, as travessas, as colunas e as bases;
33
Apresentaram, então, o santuário a Moisés; a tenda e todos os utensílios: ganchos, pranchas, travessas, colunas e bases;
33
And they brought the Tabernacle unto El-Mosheh, the tent, and all his furniture, his taches, his boards, his bars, and his pillars, and his sockets,